Examples of using "Nagy" in a sentence and their japanese translations:
広いな!
なんちゅうでかい犬なんだよ!
私の家族は大人数だ。
膨大な練習量が必要です
それは大変価値がある。
彼は非常に学がある。
大きすぎるわ。
とても大きいね。
あなたは大嘘つきですね。
あなたは何人家族ですか。
彼は大物だぜ。
- あなたの家は大きいです。
- あなたの家は大きい。
広い居住区や実験スペースが 作れます
私たちは大都市に住んでいる。
私は大都会に住んでいる。
- なんて大きな犬なんでしょう。
- なんちゅうでかい犬なんだよ!
あのような間違いを犯すなんて君も愚かだったね。
- 私はおおきい犬を飼っています。
- 僕は大きな犬を飼っている。
- 大型犬を飼ってるんです。
この犬、大きいよ。
大ブームでした
それは大きな成功でした
ホホジロザメだ
なんて大きなスーパーだ。
岡山は大きな都市ですか。
- なんて大きなかぼちゃなんだ!
- おっきなカボチャだね!
彼らは大きな家を持っている。
彼は大家族だ。
彼は多数の護衛を連れて旅行した。
その本は大きい。
大きな賭けだ。
- 彼はよくしゃべる人だ。
- 彼は口が軽い。
私は切手をたくさん集めている。
大きすぎる?
- 君んちって、家族が多いの?
- 大家族なの?
- あなたって、家族が大勢いるの?
彼は背が高くて強い人です。
大きすぎるわ。
彼女はおっぱいが大きい。
- 私の家族は大勢です。
- 私の家族は大家族である。
- 私の家は大家族だ。
- 私に家族は大勢です。
私たちは子供がたくさんほしい。
大変助かりました。
- 私の家は大きい。
- 私の家は大きいです。
私の犬は大きいです。
彼は手が大きい。
- どのくらい広い?
- どのくらい大きい?
アメリカはとても大きい。
- ちょっと大きな家を持ってるよ。
- 大きな家を一軒持っています。
彼女はもっと広いマンションを捜している。
東京は大都市です。
ドイツは大きな国だ。
- フライポテトのラージサイズをください。
- ポテトのLを1つ。
当店にはいろいろな種類の本がございます。
リスクが大きすぎる。
彼は私に多額のお金を要求した。
父は私に多額の財産を残してくれた。
多額の金が紛失した。
全然 違いますね
重りとして列車の車輪が いくつか使われています
その大小を問わず
私は感激と共に その方に会いに行きました
苦境に立たされている
輝きのある大きな瞳を見つめる
この公園はどのくらい広いのですか。
- 一体どういう了見だね。
- どういうつもりだ?
- 何のつもりだ?
もう大きくなったのだから、行儀良くしなさい。
でも彼女、大問題を抱えているのです。
そこは混んでた?
1000ドルというのは、多額の金だ。
彼女は勇気を持って行動した。
彼女は広い家に住んでいます。
彼は偉大な詩人として知られている。
彼女の家族は大人数だ。
彼は会社の重要人物だ。
彼の死は大損失だ。
私は人ごみの中で道に迷った。
私は彼を大作家だと思う。
- 大きな台風が近づいている。
- 大きな台風が接近している。
メアリーは目が大きい。
あなたの家は大きいです。
日本は人口密度が高い国である。
- 彼は広い家に住んでいる。
- 彼は大きな家に住んでいる。
これは重大な決断だ。
トムは大きな問題を抱えてるんだ。
ポーランドは大きな国だ。
僕はそんなに旅行好きではない。
大したことじゃない。
- あのイヌは大きい。
- あの犬は大きい。
僕は大きな犬を飼っている。
私の食欲はすごかった。
- 私はおおきい犬を飼っています。
- 僕は大きな犬を飼っている。