Translation of "így" in Chinese

0.016 sec.

Examples of using "így" in a sentence and their chinese translations:

Jobb így?

那更好吗?

Mindenki így gondolja.

大家都是這樣認為的。

Így akarod hagyni?

你觉得那样子行吗?

Ez így van?

是吗?

Ez így van.

这是对的。

Így van ez.

- 那是現實。
- 就是这样的。

Ne beszélj így!

- 別這樣說話。
- 不要这样说。

A vírusok, így a koronavírus is így néz ki:

这就是病毒,就比如冠状病毒等的外观。

Hogy merészelsz így beszélni?

您怎么敢这样说话?

Ne nézz így rám!

不要这样看我。

- Ez igaz.
- Így igaz!

对!

- Ahogy mondod!
- Így van!

就是!

Nem tudok így élni.

我不能活那種命。

Igen, ez így van.

是的。沒錯。

Én is így gondolom.

我也这么认为。

Az orvos talán így mondta.

- 医生可能说过。
- 医生也许这么说过。

A legtöbb ember így gondolja.

大部分的人是這麼想的。

- Ez igaz?
- Ez így van?

这是真的吗?

Ez így nem stimmel szerintem.

这不可能是真的。

Igen. Én is így gondolom.

是。我也是这么想的。

- Így van ez.
- Úgy van.

是这样的。

- Ha ez így igaz, mit kéne tennünk?
- Ha ez így van, mit tegyünk?

如果是这样的话,我们该做什么?

- Voltál már ott, nemde?
- Te voltál már ott, így van vagy így van?

你以前在那儿,对不对?

Nem kellene így visszabeszélned a szüleidnek.

你不應該對你父母那樣頂嘴。

- Az helyes, nemde?
- Így van, nem?

这是对的,不是吗?

Még így is van egy esélyünk.

我們還有次機會。

Egy igazi tudós nem gondolkodik így.

真正的科学家不会这样去思考。

Nem tudok így leélni egy életet.

- 我不能活那種命。
- 我不想过这样的生活。

Most ez nem megy másként, csak így.

現在只剩下這個方法了。

Ki mondta ezt? Ez tökre nem így van!

那是谁说的?一派胡言。

Közel lakom a tengerhez, így gyakran járhatok strandra.

我住在海边,所以我经常有机会去海滩。

- Különös, hogy így beszél.
- Furcsa, hogy ilyet mond.

他这么说很奇怪。

A tenger közelében élek, így gyakran járok a tengerpartra.

我住在海边所以经常去海滩。

Melyek elpárolognak, és így a vírus a levegőben marad.

它们会蒸发 使病毒飘在空气中 约50cm(20in)

- Szóval leteszel róla, így van?
- Akkor feladod, vagy mégsem?

所以你放弃了,是吗?

Robi lekéste az utolsó vonatot, így taxival kellett mennie.

Bob錯過了最後一班火車,所以他必須搭計程車。

- Igaznak hiszem.
- Igaznak tartom.
- Szerintem igaz.
- Én szerintem így van.

我想那是真的。

Ha így van, akkor nincs is itt semmi probléma, úgy-e?

如果是這樣的話,就甚麼問題也沒有了,不是嗎?

- Nem tudtunk jegyet venni, így nem voltunk a koncerten.
- Nem tudtunk jegyet vásárolni, így nem mentünk a koncertre.
- Nem tudtunk jegyet vásárolni, így nem mentünk el a hangversenyre.
- Mivel nem tudtunk jegyet venni, nem mentünk el a koncertre.

因为我们不可能买票了,所以我们没去音乐会。

A sört malátatartalma szerint adóztatják meg, így az alacsony malátatartalmú sör olcsóbb.

因为啤酒会根据麦芽含量去征税,所以发泡酒会比较便宜。

Ha elmondom anyámnak, aggódni fog, így nem gondolom, hogy elmondom majd neki.

如果我把這件事告訴媽媽,她會很擔心的,所以我想還是不說比較好。

- Na és?
- Hát aztán?
- És akkor?!
- Na és!?
- Így van, és akkor!?
- Na és aztán?

那又怎樣?

- Ha így áll a dolog, akkor módosítom a nézeteimet.
- Ebben az esetben más a véleményem.

这样的话,我会改变主意。

- Remélem is, hogy úgy van.
- Bízom benne.
- Reménykedem benne.
- Remélem, úgy lesz.
- Tudom remélni.
- Nagyon remélem.
- Merem remélni.
- Remélem, így lesz.

我希望如此。

- Magam is azon az állásponton vagyok.
- Én is eképp vélekedem.
- Osztom a véleményt.
- Szerintem is.
- Amondó vagyok magam is.
- Magam is úgy vélem.
- Szerintem is így van.
- Dettó.

我也是这样想的。