Translation of "Hitte" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Hitte" in a sentence and their russian translations:

Senki nem hitte el.

Никто не мог в это поверить.

Azt hitte, orvos vagyok.

Она думала, что я врач.

Tamás azt hitte, Mari szereti.

Том думал, что Мэри его любит.

Azt hitte Tomi, hogy álmodik.

Том думал, что ему снится сон.

- Ki hitte volna!
- Ki gondolta volna!

- Кто бы мог подумать?
- Кто бы подумал?
- Вот это поворот!
- Кто бы мог подумать!

Azt hitte Tomi, hogy bolond vagyok.

Том подумал, что я сумасшедший.

Kolumbusz azt hitte, hogy Indiában van.

Колумб думал, что он в Индии.

Ezt nem hitte el nekem senki.

Никто никогда мне не верил.

Tévedett, mikor azt hitte, hogy miatta jött.

Он ошибся в выводе, что она пришла повидать его.

Tom azt hitte, hogy Mary már hazament.

Том думал, что Мэри уже ушла домой.

Azt hitte Tomi, hogy senki nincs otthon.

- Том думал, что никого нет дома.
- Том решил, что никого нет дома.

Mert azt hitte, élvezni fogja, ahogy zsidókat ölnek.

думая, что будет весело смотреть, как убивают евреев.

Tom mondta, hogy azt hitte, Mary Johnnal volt.

Том сказал, что он думает, что Мэри с Джоном.

Tom azt hitte, hogy Mary nem bocsátana meg neki.

Том думал, что Мэри его не простит.

Arisztotelész azt hitte, hogy a Föld a világ közepe.

Аристотель считал, что Земля - центр Вселенной.

és így hitte másnap a The Wall Street Journal is.

о чём на следующий день и написали в Wall Street Journal.

Tom ügyvédje nem hitte, hogy az esküdtszék azt gondolná, hogy Mary egy megbízható tanú volt.

Адвокат Тома не думал, что суд присяжных посчитает Мэри надежным свидетелем.

Ahogy a heves harcok kibontakoztak, Napóleon még mindig azt hitte, hogy csak az ellenség hátsó őrzőjével áll szemben.

Когда начались тяжелые бои, Наполеон все еще считал, что он столкнулся только с вражеским арьергардом.

Az, aki nemrég még azt hitte, hogy irányít, mozdulatlan fekszik egy faládában; s a hátramaradók, belátván, hogy hasznát többé nem vehetik, elégetik a kemencében.

Тот, кто еще недавно полагал, что он чем-то управляет, оказывается вдруг лежащим неподвижно в деревянном ящике, и окружающие, понимая, что толку от лежащего нет более никакого, сжигают его в печи.