Translation of "Hideg" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Hideg" in a sentence and their russian translations:

- Hideg van.
- Hideg.
- Ez hideg.

Холодно.

- Hideg van kint.
- Kint hideg van.
- Kinn hideg van.
- Hideg van odakinn.

На улице холодно.

- Elég hideg van.
- Nagyon hideg.

Довольно холодно.

- A kávé hideg.
- Hideg a kávé.

Кофе холодный.

- Elég hideg van.
- Igen hideg van.

Довольно холодно.

Hideg van.

Холодно.

Hideg volt?

Холодно было?

Nincs hideg.

Не холодно.

- A ház hideg.
- Hideg van a házban.

В доме холодно.

- Hideg a medence vize.
- Hideg az úszómedence vize.

Вода в бассейне холодная.

Tegnap hideg volt.

Вчера было холодно.

Hideg van ma.

Сегодня холодно.

Nem annyira hideg.

Не так уж и холодно.

Eléggé hideg van.

Довольно холодно.

Az étel hideg.

Еда холодная.

Hideg szél fújt.

Дул холодный ветер.

Hideg van Németországban?

В Германии холодно?

Kicsit hideg van.

- Немного холодно.
- Прохладно.

Kint hideg van.

- На улице холодно.
- Снаружи холодно.
- На улице прохладно.

A víz hideg.

Вода холодная.

A leves hideg.

Суп холодный.

Hideg van ma!

Сегодня холодно!

Idebent hideg van.

- Тут внутри холодно.
- Холодно тут.

Hideg van errefelé.

Холодно тут.

Hideg van kint?

На улице холодно?

Hideg a víz?

Вода холодная?

Dermesztő hideg van.

Морозно.

Kibaszott hideg van!

- Чертовски холодно!
- Охуеть как холодно!
- Охуительно холодно!

A ház hideg.

- В доме холодно.
- Дом холодный.

Nagyon hideg volt.

Было очень холодно.

Ma hideg van!

Сегодня холодно!

A jég hideg.

- Лёд холодный.
- Мороженое холодное.

Ma hideg van.

Сегодня прохладно.

Kint hideg volt.

- Снаружи было холодно.
- На улице было холодно.

Hideg van itt.

Здесь холодно.

Hideg volt hétfőn.

В понедельник было холодно.

Hideg a kezed.

У тебя руки холодные.

- Nagyon hideg volt tegnap reggel.
- Tegnap kutya hideg volt reggel.

- Вчера утром было очень холодно.
- Было очень холодно вчера утром.

- A hideg miatt nem fürödtek.
- Nem úsztak, mert hideg volt.

Они не искупались, потому что было холодно.

- Miért van ilyen hideg itt?
- Miért van olyan hideg itt?

Почему тут так холодно?

- Hamarosan hozzászokott a hideg időjáráshoz.
- Gyorsan hozzászokott a hideg időjáráshoz.

Вскоре он привык к холодной погоде.

Hideg reggeleken nehéz felkelni.

Трудно просыпаться холодным утром.

A tó vize hideg.

Вода в озере прохладная.

Megpusztulok egy hideg italért.

Я умираю от желания выпить что-нибудь холодное.

Szörnyen hideg van februárban.

В феврале здесь очень холодно.

Ma nagyon hideg van.

Сегодня очень холодно.

Hideg van a házban.

В доме холодно.

Hideg van itt bent.

- Тут внутри холодно.
- Холодно тут.

A víz hideg volt.

Вода была холодная.

Ez a szoba hideg.

Эта комната холодная.

Ma nincs olyan hideg.

Сегодня не так уж и холодно.

Valami hideg italra vágyom.

Я хочу выпить чего-нибудь холодного.

Nagyon hideg van itt.

Здесь очень холодно.

Szörnyen hideg van ma.

- Сегодня ужасно холодно.
- Сегодня дико холодно.

Szeretem a hideg pizzát.

Мне нравится холодная пицца.

Elöntött a hideg verejték.

Меня в холодный пот бросило.

Testemen végigfutott a hideg.

По моему телу пробежали мурашки.

Nagyon hideg éjszaka volt.

Это была очень холодная ночь.

Tényleg nincs annyira hideg.

Не так уж и холодно.

Ez a pizza hideg.

Эта пицца холодная.

Hideg van. Libabőrös vagyok.

Холодно. У меня мурашки.

Mindig hideg a lábam.

У меня всегда холодные ноги.

A hideg sört szeretem.

- Я люблю холодное пиво.
- Мне нравится холодное пиво.

Hideg volt a föld.

Земля была холодной.

Ma meglehetősen hideg van.

Сегодня довольно холодно.

Ez a kávé hideg.

- Кофе холодный.
- Кофе холодное.

Most nagyon hideg van.

Сейчас очень холодно.

Hideg van a szobádban?

- У тебя в комнате холодно?
- У вас в комнате холодно?

Germánia egy hideg ország.

Германия - холодная страна.

Éjjelente igazán hideg van.

Ночью очень холодно.

- Mit csinálsz egy ilyen hideg helyen?
- Mit keresel egy ilyen hideg helyen?

Что ты делаешь в таком холодном месте?

Elég hideg van ma, nemde?

Сегодня очень холодно, не правда ли?

Ez a sör nem hideg!

Это пиво не холодное.

Szeretnék egy üveg hideg sört.

Я с удовольствием бы выпил кружку холодного пива.

Túl hideg van az úszáshoz.

Слишком холодно, чтобы плавать.