Translation of "Igen" in Turkish

0.029 sec.

Examples of using "Igen" in a sentence and their turkish translations:

Igen, határozottan igen.

Evet, kesinlikle evet.

Igen, igen, természetesen.

Evet, evet, tabii ki.

- Igen, igen, pont úgy.
- Igen, igen, pontosan úgy van.

Evet, evet, aynen öyle.

1. orvos: Igen, igen.

1. Doktor: Evet, evet.

Igen.

Var.

Igen!

Evet!

Igen?

Evet?

- Igen, házas vagyok.
- Igen, férjnél vagyok.
- Igen, férjezett vagyok.

Evet, evliyim.

- Igen, házas vagyok.
- Igen, nős vagyok.

Evet, evliyim.

Közönség: Igen!

İzleyiciler: Evet!

"Igen – feleltem –,

Ben de "Ah tabii.

BK: Igen.

BK: Evet.

LM: Igen.

LM: Evet.

Egyértelműen igen.

Bunun cevabı evet.

Igen, tudom.

Evet, biliyorum.

Igen, kettő.

Evet, iki tane.

Igen, imádok!

Evet, onu seviyorum.

Igen, néha.

Evet, bazen.

Szerinte igen.

Ona göre, evet.

Igen, gondoltam.

Evet, öyle düşünmüştüm.

Tulajdonképpen, igen.

Aslında, evet.

Természetesen igen!

Tabii ki evet!

Igen, gyermekem.

Evet, çocuğum.

Igen, kérem.

Evet, lütfen.

– Fiatal? – Igen.

"O genç mi?" "Evet, genç."

Igen kicsi.

Bu biraz küçük.

- Igen, én házas vagyok.
- Igen, házas vagyok.

Evet, evliyim.

Olykor a megoldandó problémák egyszerűen igen-igen nehezek.

Bazen çözmemiz gereken sorunlar basitçe çok, çok zordur.

- Igen. Teljesen igaza van.
- Igen. Teljesen igazad van.

Evet. Çok haklısın.

Igen, rászedtelek benneteket.

Evet, az önce sizi kandırdım.

Igen, a Tetris.

Evet, Tetris.

Igen, ez igaz.

Bu iyi bir nokta.

Reményeim szerint igen.

Umudum bu yönde.

MT: Igen, bemegyek.

MT: Pekala, giriyorum.

Ez igen fontos,

Bu gerçekten önemli,

Igen, Szapporóból származom.

Evet, ben Sapporo'danım.

- Tudsz gitározni? - Igen.

"Gitar çalabiliyor musun?" "Evet, çalabiliyorum."

- Velem vagy? - Igen.

"Benimle misin? " "Evet"

Remélem, hogy igen.

Öyle umuyorum.

Tom igen excentrikus.

Tom oldukça eksantrik.

Igen vagy nem?

Evet mi, hayır mı?

"Szeretsz utazni?" "Igen."

“Seyahat etmeyi sever misin?” “Evet.”

Amennyire tudom, igen.

Bildiğim kadarıyla, evet.

Igen, ezt szeretem.

Evet, bunu seviyorum.

Igen, értem. Köszönöm.

Evet, anlıyorum. Teşekkürler.

Azt hiszem, igen.

- Ben öyle düşünüyorum.
- Sanırım öyle.

- Én? - Igen, te!

"Ben mi?" "Evet, sen!"

Igen, házas vagyok.

Evet, evliyim.

Igen, veled megyek.

Evet, seninle geleceğim.

Igen, így van.

Evet, öyle.

Mindketten igen okosak.

Onların ikisi de çok akıllı.

Igen szerencsés vagyok.

Oldukça şanslıyım.

Igen, ezt mondtam.

Evet, ben de öyle dedim

Igen, ne aggódj!

Evet, merak etmeyin!

Igen, ez kutya.

Evet, o bir köpektir.

Igen, Szapporóból jöttem.

Evet, Sapporo'dan geldim.

- Van tollad? - Igen.

"Kalemin var mı?" "Evet."

Igen, egy kicsit.

Evet, birazcık.

Igen magabiztosak vagyunk.

Biz kendimizi oldukça güvende hissediyoruz.

Igen ambíciózus voltam.

Ben fazla hırslıydım.

- Iszol bort? - Igen.

"Şarap içiyor musun?" "Evet."

Igen, narancslevet kérek.

Evet, portakal suyu lütfen.

Igen érdekesnek találtam.

Onu çok ilgi çekici buldum.

Igen, sírtam akkor.

Evet, bu sefer ağladım.

- Igen, nagyon meglepett a hír.
- Igen, nagyon meglepődtem a híreken.

Evet, habere çok şaşırdım.

- "Tanulni akarsz vacsora után?" "Igen."
- "Tanulsz majd vacsora után?" "Igen."

"Akşam yemeğinden sonra ders çalışacak mısın?" "Evet, çalışacağım."

- Én nem változtam, Ön igen.
- Én nem változtam. Ti igen.

- Ben değil, sen değiştin.
- Değişen ben değil, sensin.

és mégis igen valóságos:

ama bir o kadar da gerçek.

Igen, elég rosszul fest.

Evet, kötü görünüyor.

és ez igen fontos.

ve bu çok önemli.

Alan: De igen. (Nevetés)

Alan: Evet öyle (Gülüşme)

"Igen, el fog tűnni.

"Evet, geçecek.

igen még ott is –

orada bile

A válasz pedig: igen.

Ve cevap evet.

Ó, igen, a szülők.

Ah, ebeveynler.

RH: Igen, eléggé alapvető...

RH: Haklısın,

Igen, a bal oldali!

Soldaki -- evet!

Hát persze, hogy igen!

- Evet, elbette.
- Evet, tabii ki de.

Igen, Bob segített nekem.

Evet, Bob bana yardım etti.

Az autó igen gyors.

Araba çok hızlı.