Translation of "Délelőtt" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Délelőtt" in a sentence and their russian translations:

Egész délelőtt ágyban maradtam.

Я всё утро не вылезал из кровати.

Egész délelőtt teát iszogattam.

Я всё утро пил чай.

- Nem iszok délelőtt.
- Én nem iszom dél előtt.
- Délelőtt nem iszom.

Я не пью до полудня.

- Reggeles vagyok.
- Délelőtt szoktam dolgozni.

Я работаю утром.

Tom egész délelőtt ott volt.

Том был там всё утро.

Ma délelőtt nagyon idegesnek tűnsz.

- Вы кажетесь очень нервным сегодня утром.
- Вы кажетесь очень нервной сегодня утром.
- Ты кажешься очень нервным сегодня утром.
- Ты кажешься очень нервной сегодня утром.
- Ты выглядишь очень нервным сегодня утром.
- Ты выглядишь очень нервной сегодня утром.
- Вы выглядите очень нервной сегодня утром.
- Вы выглядите очень нервным сегодня утром.
- Вы выглядите очень нервным этим утром.
- Ты выглядишь очень нервным этим утром.
- Ты кажешься очень нервной этим утром.
- Ты кажешься очень нервным этим утром.
- Вы выглядите очень нервной этим утром.
- Вы кажетесь очень нервными сегодня утром.
- Вы кажетесь очень нервными этим утром.
- Вы выглядите очень нервными сегодня утром.
- Вы выглядите очень нервными этим утром.
- Этим утром ты что-то нервно выглядишь.
- Ты сегодня какая-то очень нервная.
- Вы сегодня какая-то очень нервная.
- Ты сегодня какой-то очень нервный.
- Вы сегодня какой-то очень нервный.
- Вы сегодня какие-то очень нервные.

Azért, mert az iskola délelőtt volt,

Это потому, что школа начиналась утром

Múlt szerda délelőtt találkoztam a barátaimmal.

Я встречался с друзьями в прошлую среду утром.

Anyu a délelőtt folyamán bemegy a kórházba.

Моя мама утром идёт в больницу.

Majdnem egész délelőtt a medencében volt Tom.

Том почти всё утро был в бассейне.

Ugyanazt a dalt énekelte Tom egész délelőtt.

Том всё утро пел одну и ту же песню.

- Dél előtt jött ide.
- Délelőtt jött ide.

Он пришёл сюда до полудня.

Délelőtt 10-től este 7-ig vagyunk nyitva.

Наш магазин работает с 10 до 7.

- Egész reggel ömlött az eső.
- Egész délelőtt szakadt.

Всё утро шёл проливной дождь.

- Nagyon esett tegnap reggel.
- Tegnap délelőtt szakadt az eső.

Вчера утром шёл сильный дождь.

A repülő délelőtt tíz órakor szállt fel a Narita repülőtérről.

Самолёт вылетел из Нариты в десять утра.

- Rosszul alszom éjjelente, ahogy tudod is; megébredtem háromszor is. Így reggel nagyon nyúzott voltam.
- Tudod, hogy rosszul alszom, a múlt éjszaka is háromszor megébredtem. Szóval ma délelőtt nagyon álmos voltam.

Как ты знаешь, у меня проблемы со сном, и сегодня я просыпался ночью три раза. Так что с утра я был очень сонный.