Translation of "Tiéd" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Tiéd" in a sentence and their portuguese translations:

Tiéd a szó.

Você fala.

Ez a tiéd.

É para você.

A tiéd vagyok.

- Sou seu.
- Eu sou seu.
- Eu sou sua.
- Sou sua.

Melyik a tiéd?

Qual é o teu?

- Ez a rádió a tiéd?
- Tiéd ez a rádió?

- Este rádio é seu?
- Este rádio é teu?

Melyik táska a tiéd?

Que bolsa é a sua?

A tiéd az melyik?

Qual é a tua?

Melyik könyv a tiéd?

Qual livro é teu?

Ez mind a tiéd?

Isso tudo é seu?

Tiéd ez a ceruza?

Este lápis é seu?

Szeretném, ha a tiéd lenne.

Eu gostaria que você ficasse com isso.

Ez a sör a tiéd.

Esta cerveja é para você.

A másik fele a tiéd.

- A outra metade é para você.
- A outra metade é para ti.

Ez a fele a tiéd.

Essa metade é sua.

- Ez az enyém és az a tiéd.
- Az enyém ez, a tiéd pedig az.
- Ez az enyém, az pedig a tiéd.

Isso é o meu e esse é o seu.

Szeretném, ha ez a tiéd lenne.

Quero que isso seja seu.

- Ez a tiéd.
- Ez a tiétek.

É seu.

A lakásom kényelmesebb, mint a tiéd.

Minha casa é mais confortável do que a sua.

Az én hibám, nem a tiéd.

A culpa é minha, não sua.

A tiéd ez a fekete táska?

Essa bolsa preta é sua?

Az enyém jobb, mint a tiéd.

- O meu é melhor do que o seu.
- A minha é melhor do que a sua.

A nevem Ricardo, és a tiéd?

Meu nome é Ricardo, e o seu?

Az én Mercedesem nagyobb, mint a tiéd.

O meu Mercedes é maior que o teu.

- Melyik a tied?
- A tiéd az melyik?

- Qual é o seu?
- Qual é a sua?

Ami az enyém, az a tiéd is.

O que é meu é seu.

Az én órám sokkal pontosabb, mint a tiéd.

- Meu relógio é mais preciso que o seu.
- Meu relógio é mais preciso que o teu.

Az én elképzelésem egészen más, mint a tiéd.

Minha ideia é bem diferente da sua.

Ez a labda a tiéd vagy az övé?

Esta bola é sua ou dela?

- Ez a te autód?
- Tiéd ez az autó?

- Esse é o seu carro?
- Este é o seu carro?

Az én órám nem olyan drága, mint a tiéd.

Meu relógio não é tão caro quanto o seu.

Mindig a tiéd kell, hogy legyen az utolsó szó, igaz?

- Você sempre tem que ficar com a última palavra, não é?
- Você sempre tem de ficar com a última palavra, não é?

Ez az enyém. Nem tudom, hogy a tiéd hol van.

- Esse é o meu. Não sei onde está o seu.
- Essa é a minha. Eu não sei onde está a sua.
- Essa é a minha. Eu não sei onde está a tua.
- Esse é o meu. Não sei onde está o teu.

Amikor rám gondolsz, emlékezz arra az órára, amelyikben legjobban a tiéd voltam.

Quando pensares em mim, lembra-te da hora em que mais me possuíste.

- Ez a ruha olcsóbb a tiednél.
- Ez a ruha olcsóbb, mint a tiéd.

Este vestido é mais barato que o seu.

- Úgy hiszem, ez tőled van.
- Azt hiszem, ez tőled való.
- Szerintem ez a tiéd.

Acho que isto te pertence.

- Apám magasabb és erősebb a tiédnél.
- Az én apám nagyobb és erősebb, mint a tiéd.

- Meu pai é maior e mais forte que o seu.
- Meu pai é maior e mais forte que o teu.

- Melyik a te csészéd?
- Melyik az ön csészéje?
- Melyik csésze a tiéd?
- Melyik csésze az öné?

- Qual xícara é a sua?
- Qual xícara é a tua?

- Az én órám olcsóbb, mint a tied.
- Az én órám olcsóbb, mint az öné.
- Az én órám nem olyan drága, mint a tied.
- Az én órám nem olyan drága, mint az öné.
- Az én órám nem olyan drága, mint a tiéd.

Meu relógio é menos caro do que o seu.