Translation of "Hogyan" in Japanese

0.175 sec.

Examples of using "Hogyan" in a sentence and their japanese translations:

Hogyan?

どう?

Hogyan tegyük?

その方法とは?

Mégis hogyan?

忘れてはいけません

Hogyan jött?

彼はどうやってきましたか。

- Hogyan ismerted meg őt?
- Hogyan ismerte meg őt?
- Hogyan ismertétek meg őt?
- Hogyan ismerték meg őt?

どうして彼を知るようになったのですか。

- Hogyan lehetsz ilyen optimista?
- Hogyan lehetsz ilyen derűlátó?
- Hogyan lehet ön ilyen optimista?
- Hogyan lehet ön ilyen derűlátó?

よくもそう楽天的でいられるよ。

- Hogyan ismertétek meg egymást?
- Hogyan ismerték meg egymást?

- あなた方はどのようにしてお互いに知り合ったのですか。
- どうやって出会ったの?
- 2人が知り合ったきっかけは何だったの?

Ez hogyan lehetséges?

こんなことが起こるなんて!

Hogyan zajlik ez?

その考えはどこから来るのか?

Hogyan szerettél bele?

どんなふうにして彼女を好きになったのですか。

Hogyan érhetlek el?

- どうすれば君と連絡がとれる。
- どうやったら連絡取れる?

Hogyan ismerkedtetek meg?

- あなた達はどうやって出会ったの?
- 君たちはどうやって知り合ったの?

Hogyan megy suliba?

彼はどうやって学校に通っていますか。

Hogyan történt ez?

- それはどのようにして起こったのか。
- それはどうして起こったのか。

Hogyan mész iskolába?

- 君はどのようにして学校へ行きますか。
- 学校へはどうやって行ってるの?

Hogyan jöttél ide?

- どのようにしてここに来たのですか。
- ここへはどうやって来たのですか。
- あなたはどうやってここへ来たのですか。
- あなたはどういう風にしてここへ来ましたか。

Mutasd meg, hogyan!

どうやってやるのか教えて。

Hogyan tervezel hazajutni?

どうやって家に帰るつもりなの?

- Hogyan szerezted ezt a pénzt?
- Hogyan jutottál ehhez a pénzhez?

- 君はこのお金をどうやって手に入れたのか。
- どうやってこの金を手に入れたんだ?

- Hogyan vehetném fel önnel a kapcsolatot?
- Hogyan léphetek önnel kapcsolatba?

- 連絡はどのようにすれば取れますか。
- どうすれば君と連絡がとれる。
- どうしたらあなたに連絡がつきますか。

- Hogyan reagált a rossz hírekre?
- Hogyan fogadta a rossz hírt?

- 彼はその悪い知らせにどんな反応を示しましたか。
- 彼はその悪い知らせにどう反応しましたか。
- その悪いニュースを聞いて彼はどうでした。

Megmutatod, hogyan kell papírból egy darut hajtogatni? Elfelejtettem, hogyan kell.

折り鶴の折り方教えてよ。折り方忘れちゃったんだ。

Hogyan is lehetséges ez?

どうすればいいでしょうか

Hogyan lehetne rossz valami,

私にとってこれほど有益だったことが

Fontos az, hogyan találkozunk,

集まり方こそが大事なのです

De hogyan szól naprendszerünk?

では 私たちの太陽系の音はというと

Mutasd meg, hogyan működik!

どういうふうに動くか見せてください。

Mutasd meg, hogyan csináljam!

- その仕方を教えてください。
- どうやってやるのか教えて。

Nem tudom, hogyan érted.

何が言いたいのか分からないなあ。

Hogyan tanultál meg franciául?

どうやってフランス語を学んだの?

Hogyan különbözteted meg őket?

どうやって区別付けるんです?

Hogyan jutok el oda?

そこへはどうやって行けばいいのですか。

Hogyan iszod a kávét?

コーヒーのお好みは。

Hogyan kell ezt ennem?

- これどうやって食べるんですか?
- これどうやって食べればいいんですか?

Hogyan készül egy láda?

どうやって箱を作るのですか。

Hogyan törlöm a mondatot?

例文を削除するにはどうしたら良いですか?

Hogyan tanultál meg hegedülni?

- どうしてバイオリンをひくようになったのですか。
- どうやってバイオリンが弾けるようになったのですか。

Hogyan szeretnéd a steaked?

ステーキの焼き具合はどうなさいますか。

Hogyan ismerkedtél meg vele?

君はどうして彼女と知り合うようになったのか。

Nem értem, hogyan csináljam.

やり方が理解できない。

- Hogyan kezeljük ezt az ügyet?
- Hogyan járjunk el ebben az esetben?

この問題をどのように扱いましょうか。

- Kate tudja, hogyan kell tortát készíteni.
- Kate tudja, hogyan kell süteményt készíteni.
- Kate tudja, hogyan kell kalácsot készíteni.

ケイトはケーキの作り方を知っています。

Szóval a kérdés: hogyan csináljuk?

さあ その秘訣は何でしょう?

De ami még fontosabb, hogyan.

何より大切な その方法をお話しします

hogyan határozzuk meg az értékeinket,

自分の価値をどう考えるか

és hogyan álmodjunk a jövőnkről.

どんな将来を夢見るかに 影響するからです

hogyan nyújthatjuk mégis a legjobbat?

どうすれば大事な時に 実力を発揮できるようになるのか?

Nézzük, hogyan fest a helyzet.

その状況で何が起きるか 考えてみましょう

hogyan szabadultak meg gyűlölködő történelmüktől,

驚くべき話を聞きましたが その間もまだ

hogyan hozunk ki mindebből egyvalamit?

一つの何かに絞り込めるものでしょうか

Hogyan jutok el az állomásra?

駅へはどのように行けばよいですか。

Hogyan tudtad meg, hogy beteg?

- 彼女が病気のをどうして知りましたか。
- 彼女が病気なのをどうして知りましたか。
- 彼女がどうして病気だと知りましたか。

Tudod, hogyan kell szótárat használni?

君は辞書の使い方を知っていますか。

Hogyan jutottál el a stadionhoz?

競技場にはどうやっていったの?

Tudod, hogyan kell madzsongot játszani?

麻雀のやり方を知ってる?

Gőzöm sincs, hogyan kell golfozni.

私はゴルフのやり方はさっぱりわからない。

Nem bírtam rájönni, hogyan működik.

私はそのやり方がわからなかった。

Mutasd meg, hogyan kell csinálni!

- どうやってやるのか教えて。
- どうやるのか見せてくれ。

Hogyan fogsz boldogulni munka nélkül?

仕事なしでどうやって生活していくのか。

Hogyan szüntethetjük meg a háborút?

- どうすれば戦争をなくす事ができるか。
- どうしたら戦争をなくすことができるか。

Tudják, hogyan kell csinálni atombombát.

彼らは原子爆弾の作り方を知っている。

Hogyan ejtik ki a szót?

その単語はどう発音されますか。

Mutasd meg, hogyan kell csinálni.

どうやるのか見せてくれ。

Hogyan ünnepled meg a születésnapodat?

何をして誕生日を祝ったの?

Hogyan reagált erre a hírre?

このニュースに対する彼の反応はどうでしたか。

Gondolkozzál már, mit hogyan csinálsz!

あなたはもっと理性的であるべきだ。

Azt kérdezi, ez hogyan lehetséges.

彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。

Hogyan írják azt, hogy "pretty"?

「pretty」の綴りは?

Hogyan kezeljük ezt az ügyet?

この問題をどのように扱いましょうか。

Hogyan oldottad meg a problémát?

- あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
- どうやってその問題を解いたの?

- Hogyan töltöd majd a következő, háromnapos ünnepet?
- Hogyan tölti majd a következő, háromnapos ünnepet?
- Hogyan töltitek majd a következő, háromnapos ünnepet?
- Hogyan töltik majd a következő, háromnapos ünnepet?

今度の3連休には何をしますか。

- Megcsinálom, ha elmondod, hogy mégis hogyan kell.
- Megcsinálom, ha elmondod, mégis hogyan kell.

やり方教えてくれたらやるよ。

- Tudod, hogyan kell ezt a gépet használni?
- Tudod, hogyan kell használni ezt a gépet?

この機械の使い方分かりますか?

hogyan hozzuk ezt mi, fiatalok rendbe,

私たちのような若い人たちが

hogyan kezeljük, alkalmazkodhatunk-e hozzájuk jobban ?

もっと柔軟には なれないのか?

Mielőtt megértettem, hogyan hat az szülőhazámra.

私は 否認することの破壊的な力を 初めて知ることになりました

Hogyan kezdjünk hozzá a merevség lebontásához

ではどうしたら 硬直した考え方を改めて

és figyeli, hogyan reagál a puhatestű.

‎軟体動物の様子をうかがう

Hogyan jutott eszedbe ilyen jó kifogás?

君はどうしてそんなにうまい言い訳を思いついたのですか。

Hogyan oldottad meg ezt a problémát?

どのようにしてこの問題を解きましたか。

Mutasd meg neki, hogyan kell görkorcsolyázni.

彼女にローラースケートの仕方を教えてやりなさい。

Megmondod nekem, hogyan lehet eljutni Sinjukuba?

新宿に行く道を教えてください。

Nem tudom, hogyan kell jegyet váltani.

私はどのようにして切符を買うのか知りません。

Tudod, hogyan nyílik ez a láda?

- この箱のあけ方を知っていますか。
- あなたはこの箱の開け方を知っていますか?
- この箱の開け方分かる?

Hogyan ejted ki azt, hogy "pronounce"?

"pronounce"ってどうやって発音するの?

Hogyan tudtad meg, hogy itt jártunk?

どうしてここにいるって分かったの?

Megmutattam nekik, hogyan kell ezt csinálni.

私はそのやり方を彼らに示してやった。

Nem tudtam, hogyan válaszoljak a kérdésére.

私は彼の質問にどう答えたらよいかわからなかった。

Ő tudja, hogyan kell rádiót készíteni.

彼はラジオの作り方を知っている。

Hogyan tudom frissíteni ezt a szoftvert?

- このソフト、どうやったらアップデートできるの?
- このソフトウェア、どうやったらアップデートできるの?

Csinálom én, ha megmutatod, hogyan kell.

やり方教えてくれたらやるよ。

Hogyan lehet itt lekapcsolni a világítást?

ここの電気どうやって消すの?

Hogyan jutott eszedbe ez az őrültség?

こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ?

Tudja, hogyan fogja meg hallgatói figyelmét.

彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。

Hogyan tudom egy mondat nyelvét megváltoztatni?

例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?