Translation of "Enyém" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Enyém" in a sentence and their japanese translations:

- Ez az enyém.
- Az az enyém.
- Az enyém.

- あれが私のです。
- それ、私のです。

- Ez az enyém.
- Az enyém.
- Enyimé!

- それ、私の。
- それ、私のです。

Az enyém.

- それ、私の。
- それ、私のです。

Nem az enyém.

僕んじゃないです

Melyik az enyém?

- どちらが私のものですか。
- 私のはどれ?

- Ez a könyv az enyém.
- A könyv az enyém.

- この本は私の本です。
- この本は私の物です。
- この本は私のです。

- Ez a ház az enyém.
- Az a ház az enyém.

あの家は私のものだ。

Ez nem az enyém.

- それは私のではありません。
- それ、私のじゃありません。

A felelősség az enyém.

責任があるのは私です。

A fekete az enyém.

- 黒いほうは私のだ。
- 黒いのが私のです。
- 黒いのが私のよ。

Enyém ez az autó.

この車は私のです。

- Ez itt mind az enyém.
- Minden, ami itt van, az enyém.

ここまでは私のです。

- - Kié ez a szék? - Az enyém.
- - Kinek a széke ez? - Az enyém.

「これは誰のイスですか」「私のものです」

Azt hiszem, ez az enyém.

これね、私のだと思うんだ。

Ez a kerékpár az enyém.

その自転車は私のです。

Az utolsó levél az enyém.

その最後の手紙は私のです。

Ez a kalap az enyém.

この帽子は私のものです。

Ez az autó az enyém.

この車はわたしのだ。

Ez a táska az enyém.

このかばんは私のものだ。

Enyém lehet ez a narancs?

このオレンジ食べてもいいですか。

Az a fekete az enyém.

あの黒いのは私のです。

Az a táska az enyém.

あの鞄は私のものです。

Az enyém nagyobb a tiednél.

僕ののほうが、君のより大きい。

Az az autó az enyém.

あの車は私のです。

- A karórád drágább, mint az enyém.
- A te órád drágább, mint az enyém.

君の時計の方が私の時計より値段が高い。

- A tollad jobb, mint az enyém.
- A te tollad jobb mint az enyém.

君のペンは僕のペンよりも上等です。

- Az ön életfelfogása más, mint az enyém.
- Az életfelfogásod más, mint az enyém.

君の人生観は僕のと違っているね。

- Ez az enyém és az a tiéd.
- Az enyém ez, a tiéd pedig az.
- Ez az enyém, az pedig a tiéd.

これが俺ので、そっちがお前のな。

- Ez az enyém, és ez pedig a tiéd.
- Ez az enyém, és ez pedig a tied.
- Ez az enyém, ez pedig a tiéd.
- Ez az enyém, ez pedig a tied.

これが僕ので、これが君のだよ。

- A te módszered más, mint az enyém.
- A te metódusod más, mint az enyém.

君のやり方は僕のと違う。

A szótár az asztalon az enyém.

- 机の上の辞書は私のものです。
- 机の上にある辞書は私のです。

Az asztalon lévő számológép az enyém.

- テーブルの上の電卓は私のです。
- 机の上のカルキュレーターは私のです。

A ház a tóparton az enyém.

湖のほとりの家は私の家です。

Ez a vékony könyv az enyém.

この薄い本は私のです。

Ez a szótár nem az enyém.

この辞書は私のものではありません。

Az a kék is az enyém.

あの青いのも私のです。

- Az enyém az a bicikli az ajtó mellett.
- A bicikli az ajtó mellett az enyém.

- ドアのそばにある自転車は私のです。
- その扉のそばの自転車、私のよ。

A te kerékpárod jobb, mint az enyém.

あなたの自転車は私のよりよい。

A pénz az asztalon nem az enyém.

机の上のお金は私のものではありません。

A nagybátyám autója gyorsabb, mint az enyém.

叔父の車は私の車よりも速い。

Ott az a kicsi is az enyém.

あの小さいのも私のです。

A fa alatt lévő bicikli az enyém.

木の下にある自転車は私のです。

A te tollad jobb mint az enyém.

君のペンは僕のペンよりも上等です。

- A te cipőd itt van. Hol az enyém?
- A te cipőd itt van. Hol van az enyém?

- 君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。
- あなたの靴はここですよ。私のはどこだろう。

Olyan családban, mint az enyém, ez nem kérdés,

私のような家庭では 答えはとても簡単です

Íme a te kutyád. Hol van az enyém?

ここに君の犬がいる。ぼくの犬はどこにいるのか。

- Ez az én könyvem.
- A könyv az enyém.

これは私の本です。

Nagyjából akkora az ő mérete is, mint az enyém.

彼は私くらいの大きさだ。

Ez a ház és ez a föld az enyém!

この土地とこの家は私の物ですよ。

A te cipőd itt van. Hol van az enyém?

あなたの靴はここですよ。私のはどこだろう。

- Az ötleted teljesen különbözik az enyémtől.
- Az ön ötlete teljesen más, mint az enyém.
- Teljesen más az elképzelésed, mint az enyém.

君の考えと僕のとまるで違うね。

- Ez az én kerékpárom.
- Ez a kerékpár az enyém.
- Ez a bicaj az enyém.
- Ez az én biciklim.
- Ez az én bicajom.

- この自転車は私のものです。
- この自転車は私のです。

- Ez a kerékpár az enyém.
- Ez a bicikli hozzám tartozik.

この自転車は私のものです。

A könyv, melyet a gyermeked darabokra tépett, az enyém volt.

あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。

Ez az enyém. Nem tudom, hogy a tiéd hol van.

それは私のです。あなたのはわかりません。

Ha a válaszod helyes, abból az következik, hogy az enyém téves.

君の答えが正しければ、私の答えは間違っていることになる。

- A nézetei nem egyeznek az enyémmel.
- Más a véleménye, mint az enyém.

彼の考えは私の考えと一致しない。

Olyan kedves volt, hogy kölcsönadta az autóját nekem, amikor az enyém lerobbant.

私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。

- Ez az én esernyőm.
- Az az esernyő az enyém.
- Az az én esernyőm.

私の傘です。

- Enyém az a levél.
- Nekem jött az a levél.
- Nekem küldték azt a levelet.

その手紙は私当てに来た。

- Enyém a felelősség.
- Az én vállamon van a felelősség.
- Rajtam van a felelősség.
- Engem terhel a felelősség.

担当は私です。

- A te kerékpárod jobb, mint az enyém.
- Az enyémnél jobb a te bringád.
- Az enyémhez képest jobb a te bicajod.

君の自転車は僕の自転車よりも上等です。