Translation of "Szeretsz" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Szeretsz" in a sentence and their italian translations:

- Mennyire szeretsz engem?
- Mennyire szeretsz?

- Quanto mi ami?
- Tu quanto mi ami?
- Quanto mi ama?
- Lei quanto mi ama?
- Quanto mi amate?
- Voi quanto mi amate?

Mit szeretsz?

- Cosa ti piace?
- Cosa vi piace?
- Cosa le piace?

Szeretsz énekelni?

- Ti piace cantare?
- Vi piace cantare?
- Le piace cantare?
- A te piace cantare?
- A voi piace cantare?
- A lei piace cantare?

Szeretsz sportolni?

Ti piace fare sport?

Szeretsz utazni?

- Vi piace viaggiare?
- Le piace viaggiare?
- Ti piace viaggiare?
- A te piace viaggiare?
- A voi piace viaggiare?
- A lei piace viaggiare?

Szeretsz golfozni?

- Ti piace giocare a golf?
- Vi piace giocare a golf?
- Le piace giocare a golf?
- A te piace giocare a golf?
- A voi piace giocare a golf?
- A lei piace giocare a golf?

Szeretsz repülni?

- Ti piace volare?
- Vi piace volare?
- Le piace volare?
- A te piace volare?
- A voi piace volare?
- A lei piace volare?

Szeretsz táncolni?

- Ti piace ballare?
- A te piace ballare?
- Ti piace danzare?
- A te piace danzare?
- Vi piace ballare?
- A voi piace ballare?
- Vi piace danzare?
- A voi piace danzare?
- Le piace ballare?
- A lei piace ballare?
- Le piace danzare?
- A lei piace danzare?

Szeretsz főzni?

- Ti piace cucinare?
- A te piace cucinare?
- Vi piace cucinare?
- A voi piace cucinare?
- Le piace cucinare?
- A lei piace cucinare?

Szeretsz tanulni?

- Ti piace studiare?
- Vi piace studiare?
- Le piace studiare?
- A te piace studiare?
- A voi piace studiare?
- A lei piace studiare?

Szeretsz engem?

Mi ami?

Szeretsz kártyázni?

- Ti piace giocare a carte?
- Vi piace giocare a carte?
- Le piace giocare a carte?
- A te piace giocare a carte?
- A voi piace giocare a carte?
- A lei piace giocare a carte?

- Nem szeretsz engem.
- Te nem szeretsz engem.

- Non mi ami.
- Tu non mi ami.

"Szeretsz utazni?" "Igen."

- "Vi piace viaggiare?" "Sì."
- "Ti piace viaggiare?" "Sì."
- "Le piace viaggiare?" "Sì."

Milyen zenét szeretsz?

- Che musica ti piace?
- Che musica vi piace?
- Che musica le piace?

Szeretsz tofut enni?

- Ti piace il tofu?
- Vi piace il tofu?
- Le piace il tofu?
- A te piace il tofu?
- A voi piace il tofu?
- A lei piace il tofu?

Nem szeretsz úszni?

- Non ti piace nuotare?
- Non vi piace nuotare?
- Non le piace nuotare?

Mit szeretsz csinálni?

- Cosa ti piace fare?
- Che cosa ti piace fare?
- Che ti piace fare?
- Cosa vi piace fare?
- Che cosa vi piace fare?
- Che vi piace fare?
- Cosa le piace fare?
- Che cosa le piace fare?
- Che le piace fare?

Milyen színt szeretsz?

- Che colore ti piace?
- Che colore vi piace?
- Che colore le piace?

Mit szeretsz olvasni?

- Cosa ti piace leggere?
- Cosa vi piace leggere?
- Cosa le piace leggere?

Milyen színeket szeretsz?

- Che colori ti piacciono?
- Che colori vi piacciono?
- Che colori le piacciono?

- Szeretsz engem?
- Szeret ön engem?
- Szerettek engem?
- Szeretsz te engem?
- Szeretsz?
- Szerettek?
- Szeretnek engem?

- Mi ami?
- Mi ama?
- Mi amate?
- Tu mi ami?
- Lei mi ama?
- Voi mi amate?

Mit szeretsz csinálni vasárnaponként?

- Cosa ti piace fare la domenica?
- Che cosa ti piace fare la domenica?
- Cosa vi piace fare la domenica?
- Che cosa vi piace fare la domenica?
- Cosa le piace fare la domenica?
- Che cosa le piace fare la domenica?

Mit szeretsz enni ebédre?

- Cosa ti piace mangiare per pranzo?
- Cosa vi piace mangiare per pranzo?
- Cosa le piace mangiare per pranzo?

Mivel szeretsz foglalkozni vasárnaponként?

Cosa le piace fare la domenica?

Nem szeretsz játszani velem?

Non ti piace giocare con me?

Te nem szeretsz engem!

- Non mi ami!
- Tu non mi ami!
- Non mi ama!
- Lei non mi ama!
- Non mi amate!
- Voi non mi amate!

Mit szeretsz legjobban főzni?

- Cosa preferisci cucinare?
- Che cosa preferisci cucinare?
- Cosa preferisce cucinare?
- Che cosa preferisce cucinare?
- Cosa preferite cucinare?
- Che cosa preferite cucinare?

Azt hittem, hogy szeretsz.

- Pensavo mi amassi.
- Pensavo mi amasse.
- Pensavo mi amaste.

- Szeretsz táncolni?
- Szívesen táncolsz?

Ti piace ballare?

Miért nem szeretsz engem?

- Perché non mi ami?
- Perché non mi ama?
- Perché non mi amate?

Nem szeretsz velem dolgozni?

- Non ti piace lavorare con me?
- Non vi piace lavorare con me?
- Non le piace lavorare con me?

Melyik zenére szeretsz felébredni?

- Qual è il tuo tipo di musica preferito con cui svegliarsi?
- Qual è il suo tipo di musica preferito con cui svegliarsi?
- Qual è il vostro tipo di musica preferito con cui svegliarsi?

Miért szeretsz Bostonban élni?

- Perché ti piace vivere a Boston?
- Perché vi piace vivere a Boston?
- Perché le piace vivere a Boston?

Miért szeretsz Ausztráliában élni?

- Perché ti piace vivere in Australia?
- Perché vi piace vivere in Australia?
- Perché le piace vivere in Australia?

Milyen más zenéket szeretsz?

- Che altri tipi di musica ti piacciono?
- Che altri tipi di musica vi piacciono?
- Che altri tipi di musica le piacciono?

Mit szeretsz csinálni a szabadidődben?

- Cosa vi piace fare nel tempo libero?
- Che cosa vi piace fare nel tempo libero?
- Che cosa le piace fare nel tempo libero?

Milyen típusú filmeket szeretsz nézni?

- Qual è il tuo tipo di film preferito da guardare?
- Qual è il suo tipo di film preferito da guardare?
- Qual è il vostro tipo di film preferito da guardare?

Miért nem szeretsz Bostonban élni?

- Perché non ti piace vivere a Boston?
- Perché non vi piace vivere a Boston?
- Perché non le piace vivere a Boston?
- Perché non ti piace abitare a Boston?
- Perché non vi piace abitare a Boston?
- Perché non le piace abitare a Boston?

Teát vagy kávét szeretsz inkább inni?

Vorreste bere tè o caffè?

Csak a fekete hajam miatt szeretsz?

- Mi ami solo perché ho i capelli neri?
- Tu mi ami solo perché ho i capelli neri?
- Mi ama solo perché ho i capelli neri?
- Lei mi ama solo perché ho i capelli neri?
- Mi amate solo perché ho i capelli neri?
- Voi mi amate solo perché ho i capelli neri?

- Mit kedvelsz bennem?
- Mit szeretsz bennem?

- Cosa ti piace di me?
- Che cosa ti piace di me?
- Cosa vi piace di me?
- Che cosa vi piace di me?
- Cosa le piace di me?
- Che cosa le piace di me?

Azt gondoltam, szeretsz új dolgokat tanulni.

Pensavo che ti piacesse imparare cose nuove.

Nem szeretsz a szüleiddel élni, igaz?

Non ti piace vivere con i tuoi genitori, non è vero?

- Szeretsz egyedül utazni?
- Szeret egyedül utazni?

- Ti piace viaggiare da solo?
- A te piace viaggiare da solo?
- Ti piace viaggiare da sola?
- A te piace viaggiare da sola?
- Le piace viaggiare da sola?
- Le piace viaggiare da solo?
- A lei piace viaggiare da sola?
- A lei piace viaggiare da solo?

- Mit szeretsz Németországban?
- Miért tetszik neked Németország?

- Cosa ti piace in Germania?
- Cosa vi piace in Germania?
- Cosa le piace in Germania?
- Che cosa ti piace in Germania?
- Che cosa vi piace in Germania?
- Che cosa le piace in Germania?

Te sohasem mondod nekem, hogy szeretsz engem.

- Non dici mai che mi ami.
- Tu non dici mai che mi ami.
- Non dice mai che mi ama.
- Lei non dice mai che mi ama.
- Non dite mai che mi amate.
- Voi non dite mai che mi amate.

- Köszönöm, hogy így szeretsz, amilyen vagyok, és nem próbálsz megváltoztatni.
- Köszönöm, hogy úgy szeretsz, amilyen vagyok, és nem próbálsz megváltoztatni.

Grazie che mi ami così come sono, e non provi a cambiarmi.

- Szeretsz röplabdázni?
- Szeret ön röplabdázni?
- Szerettek röplabdázni?
- Szeretnek röplabdázni?

- Ti piace giocare a pallavolo?
- Vi piace giocare a pallavolo?
- Le piace giocare a pallavolo?
- A te piace giocare a pallavolo?
- A voi piace giocare a pallavolo?
- A lei piace giocare a pallavolo?

- Miért szeretsz engem?
- Miért szeret engem?
- Miért szerettek engem?
- Miért szeretnek engem?

- Perché mi ami?
- Perché mi ama?
- Perché mi amate?

- Szeretsz vidéken élni?
- Szeret ön vidéken élni?
- Szerettek vidéken élni?
- Szeretnek önök vidéken élni?

- Ti piace vivere in campagna?
- Vi piace vivere in campagna?
- Le piace vivere in campagna?