Translation of "Nap" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Nap" in a sentence and their italian translations:

nap mint nap pedig

ma a cadenza quotidiana,

Ezen dolgoztam nap mint nap.

Ci lavorai giorno dopo giorno.

- Szép nap, nem?
- Pompás nap, nemde?
- Csodás nap, így van?
- Szép nap, mi?

Bella giornata, vero?

- Minden nap zuhanyozol?
- Minden nap tusolsz?
- Minden nap zuhanyozik?
- Minden nap tusol?
- Naponta zuhanyozik?

- Fai la doccia ogni giorno?
- Tu fai la doccia ogni giorno?
- Fate la doccia ogni giorno?
- Voi fate la doccia ogni giorno?
- Fa la doccia ogni giorno?
- Lei fa la doccia ogni giorno?

- Tíz nap eltelt.
- Elment tíz nap.

- Passarono dieci giorni.
- Sono passati dieci giorni.

- Előbújt a nap.
- Előjött a nap.

- È uscito il sole.
- Uscì il sole.

- Minden nap sétálok.
- Minden nap gyalogolok.

- Cammino tutti i giorni.
- Io cammino tutti i giorni.
- Cammino ogni giorno.
- Io cammino ogni giorno.
- Passeggio tutti i giorni.
- Io passeggio tutti i giorni.
- Passeggio ogni giorno.
- Io passeggio ogni giorno.

- Süt a nap.
- Ragyog a nap.

- Il sole sorge.
- Sorge il sole.

A nevetés nélküli nap elveszett nap.

Un giorno senza sorriso è un giorno perso.

- Minden nap úszok.
- Minden nap úszom.

- Nuoto ogni giorno.
- Io nuoto ogni giorno.

- Süt a nap.
- A nap süt.

Il sole splende!

- Minden nap futsz?
- Minden nap fut?

- Correte tutti i giorni?
- Corri ogni giorno?
- Corre ogni giorno?
- Correte ogni giorno?
- Tu corri ogni giorno?
- Lei corre ogni giorno?
- Voi correte ogni giorno?
- Voi correte tutti i giorni?
- Corre tutti i giorni?
- Lei corre tutti i giorni?
- Corri tutti i giorni?
- Tu corri tutti i giorni?

- Lemegy a nap.
- A nap lenyugszik.

Il sole tramonta.

- Mily csodás nap!
- Milyen csodálatos nap!

Che giornata meravigliosa!

- Gyönyörű nap van, ugye?
- Szép nap, nem?
- Csodás nap, így van?
- Igaz, milyen szép nap?

Bella giornata, vero?

- Erősen sütött a nap.
- Ragyogóan sütött a nap.
- A nap erősen sütött.
- Sütött a nap erősen.

Il sole stava splendendo intensamente.

Nap mint nap látom, hogy ez működik.

Lo vedo tutti i giorni a lavoro.

- Letusolok minden nap.
- Én letusolok minden nap.

- Faccio una doccia ogni giorno.
- Io faccio una doccia ogni giorno.

- Minden nap látjuk egymást.
- Minden nap találkozunk.

- Ci vediamo ogni giorno.
- Noi ci vediamo ogni giorno.

- Újabb nap telt el.
- Elment még egy nap.
- Eltelt egy másik nap is.

Un altro giorno passato.

Most a nép nap mint nap tesz valamit,

E oggi, ogni giorno, c'è gente che passa all'azione,

- A nap felkel.
- A nap kel.
- Napkelte van.

Il sole sta sorgendo.

- Ragyogóan sütött a nap.
- A nap erősen sütött.

Il sole stava splendendo intensamente.

- Minden nap ide járunk.
- Minden nap eljövünk ide.

- Veniamo qui ogni giorno.
- Noi veniamo qui ogni giorno.
- Veniamo qua ogni giorno.
- Noi veniamo qua ogni giorno.

- Egész nap havazott.
- Egész nap esett a hó.

- Ha continuato a nevicare per tutto il giorno.
- Continuò a nevicare per tutto il giorno.

- Mindjárt feljön a nap.
- Hamarosan felkel a nap.

Il sole sorgerà presto.

- Milyen nap van ma?
- Ma milyen nap van?

Qual è la data di oggi?

Minden nap zongorázik.

Suona il piano tutti i giorni.

Minden nap fut?

Correte tutti i giorni?

Minden nap teniszezek.

Gioco a tennis tutti i giorni.

Egész nap teniszeztem.

Stavo giocando a tennis per tutto il giorno.

Minden nap futsz?

Corri ogni giorno?

Ragyogott a nap.

Il sole splendeva intensamente.

Minden nap fürdöm.

- Faccio un bagno ogni giorno.
- Io faccio un bagno ogni giorno.

Minden nap úszok.

Nuoto ogni giorno.

Futsz minden nap?

Tu corri tutti i giorni?

Micsoda tökéletes nap!

Che giornata perfetta!

Süt a nap.

Il sole brilla.

Tanulsz minden nap?

- Studi ogni giorno?
- Tu studi ogni giorno?

Vörös a nap.

Il sole è rosso.

Minden nap futok.

- Corro tutti i giorni.
- Corro ogni giorno.

Derűs nap van.

È una giornata pulita.

Egész nap kerestelek.

Ti ho cercato tutto il giorno.

Minen nap mosok.

- Lavo i vestiti ogni giorno.
- Io lavo i vestiti ogni giorno.

Egész nap pókereztünk.

- Abbiamo giocato a poker per tutto il giorno.
- Giocammo a poker per tutto il giorno.

Gyönyörű nap volt.

Era una bella giornata.

Egész nap aludtam.

- Ho dormito tutto il giorno.
- Io ho dormito tutto il giorno.

Minden nap tusolsz?

Fai la doccia ogni giorno?

Minden nap más.

- Ogni giorno è diverso.
- Ogni giorno è differente.

Sütött a nap.

Il sole stava splendendo.

Minden nap látom.

- Lo vedo ogni giorno.
- La vedo ogni giorno.

Minden nap egyforma.

- Ogni giorno è lo stesso.
- Ogni giornata è la stessa.

Minden nap sírok.

- Piango ogni giorno.
- Io piango ogni giorno.

Felhős nap van.

È una giornata nuvolosa.

Szörnyű nap volt.

Fu un giorno terribile.

Egész nap dolgozok.

Lavoro tutto il giorno.

- Micsoda nap!
- Milyen egy nap!
- Hát ez a nap!
- Ezt a napot!
- Még egy ilyen napot!
- Hihetetlen ez a nap!

Che giornata!

- Minden nap tanulj angolul!
- Minden nap tanuld az angolt.

- Studia l'inglese ogni giorno.
- Studiate l'inglese ogni giorno.
- Studi l'inglese ogni giorno.

- Naponta sok vizet használunk.
- Minden nap sok vizet használunk.
- Nap mint nap sok vizet használunk.

- Usiamo molta acqua ogni giorno.
- Noi usiamo molta acqua ogni giorno.
- Utilizziamo molta acqua ogni giorno.
- Noi utilizziamo molta acqua ogni giorno.

- Vasárnap kivételével minden nap dolgozom.
- Vasárnapot kivéve minden nap dolgozom.
- A vasárnap kivételével minden nap dolgozom.

- Lavoro ogni giorno tranne la domenica.
- Io lavoro ogni giorno tranne la domenica.

Látva ezeket a borzalmakat nap mint nap, más ember lettem.

Assistere a questi orrori giorno dopo giorno mi ha cambiata.

- Visszamegyek két nap múlva Ausztráliába.
- Visszamegyek Ausztráliába két nap múlva.

- Tornerò in Australia tra due giorni.
- Io tornerò in Australia tra due giorni.

- Fenn van még a nap?
- Fent van már a nap?

Il sole è già alto?

- Visszamegyek két nap múlva Ausztráliába.
- Két nap múlva visszamegyek Ausztráliába.

- Tornerò in Australia tra due giorni.
- Io tornerò in Australia tra due giorni.

- Majdnem minden nap beszélek franciául.
- Szinte minden nap beszélek franciául.

- Parlo in francese quasi ogni giorno.
- Io parlo in francese quasi ogni giorno.

- Ma egy unalmas nap van.
- A mai egy unalmas nap.

- Oggi è una giornata noiosa.
- Oggi è una giornata uggiosa.

- Egész nap nem vett róla tudomást.
- Egész nap levegőnek nézte.

- L'ha ignorato tutto il giorno.
- Lei l'ha ignorato tutto il giorno.
- Lo ignorò tutto il giorno.
- Lei lo ignorò tutto il giorno.

Minden nap képezzük magunkat:

Ogni giorno impariamo

Ez egy szép nap.

È una bella giornata.

Ken minden nap felhív.

Ken mi telefona tutti i giorni.

Miért tanulsz minden nap?

- Perché studi ogni giorno?
- Perché studia ogni giorno?
- Perché studiate ogni giorno?

Anyu minden nap mos.

Mamma fa il bucato ogno giorno.

Minden nap néz tévét?

Guarda la televisione ogni giorno?

A nap fent van.

Il sole è in alto.

Egész nap otthon maradtam.

- Sono restato a casa tutto il giorno.
- Sono rimasto a casa tutto il giorno.
- Rimasi a casa tutto il giorno.
- Io sono rimasto a casa tutto il giorno.
- Sono rimasta a casa tutto il giorno.
- Io sono rimasta a casa tutto il giorno.
- Io rimasi a casa tutto il giorno.
- Sono stato a casa tutto il giorno.
- Io sono stato a casa tutto il giorno.
- Sono stata a casa tutto il giorno.
- Io sono stata a casa tutto il giorno.
- Sono restata a casa tutto il giorno.
- Io sono restata a casa tutto il giorno.
- Io sono restato a casa tutto il giorno.

Milyen nap van ma?

Che giorno è oggi?

Nővérem minden nap zongorázik.

- Mia sorella suona il pianoforte tutti i giorni.
- Mia sorella suona il piano tutti i giorni.

Megint egy pocsék nap!

Stessa merda, giorno differente.

Minden nap beszélek angolul.

- Parlo inglese tutti i giorni.
- Parlo inglese ogni giorno.

Anti minden nap fut.

Tony corre ogni giorno.

Szinten minden nap focizok.

- Gioco a calcio quasi ogni giorno.
- Io gioco a calcio quasi ogni giorno.

Szinte minden nap vezetek.

- Guido quasi ogni giorno.
- Io guido quasi ogni giorno.

Egy nap majd megérted.

- Un giorno capirete.
- Un giorno capirai.
- Un giorno capirà.

Minden nap egy ajándék.

- Ogni giorno è un dono.
- Ogni giorno è un regalo.

Egész nap itt voltál?

- Sei stato qui tutto il giorno?
- Sei stata qui tutto il giorno?
- È stato qui tutto il giorno?
- È stata qui tutto il giorno?
- Siete stati qui tutto il giorno?
- Siete state qui tutto il giorno?

Egész nap bent voltam.

- Sono stato dentro tutto il giorno.
- Io sono stato dentro tutto il giorno.
- Sono stata dentro tutto il giorno.
- Io sono stata dentro tutto il giorno.

Fenn van a nap.

- Il sole è in cielo.
- Il sole è nel cielo.

Világos, mint a nap.

È chiaro come il sole.

Feljött már a nap?

- Il sole è alto?
- Si è alzato il sole?

Ez egy esős nap.

Questa è una giornata piovosa.