Translation of "Gondolat" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Gondolat" in a sentence and their italian translations:

Micsoda gondolat!

Che pensiero!

Csak egy gondolat:

Un suggerimento:

A gondolat szabad.

- Il pensiero è libero.
- Il pensiero è gratuito.

Három gondolat, három ellentmondás.

Tre idee, tre contraddizioni.

Belém hasított a gondolat:

Mi sfiorò un pensiero:

Még egy utolsó gondolat:

Ma c’è un’ultima cosa:

Ez egy örömteli gondolat.

- È un pensiero felice.
- Quello è un pensiero felice.

Késő bánat, eb gondolat.

Non piangere sul latte versato.

Ez egy elég furcsa gondolat.

Un pensiero inquietante.

Tudom, ez botrányos, szörnyű gondolat.

Lo so, è un'idea strana e paurosa.

Ez a gondolat megmarad a fejünkben,

quel modo di pensare ci resta in testa

Négy hónappal a gondolat megszületése után.

dopo quattro anni e quattro mesi.

Szóval mi is a machiavellista gondolat?

Quindi, qual è il punto machiavellico?

Az első két gondolat megalkot egy mintát,

Le prime due idee dell'elenco creano uno schema,

Örömteli gondolat volt: „Hát itt van ő!”

Ed è stato un momento gioioso. Tipo: "Beh, eccola".

- Ez nem rossz ötlet.
- Ötletnek nem rossz.
- Nem rossz elgondolás.
- Nem egy rossz gondolat.

- Non è una cattiva idea.
- Non è una brutta idea.

- Késő bánat, eb gondolat.
- Késő bánat, ebgondolat.
- Mi haszna sincs, ha sírunk a kiömlött tej miatt.
- Az utólagos megbánásnak nincs semmi értelme.
- Nincs értelme a múlton keseregni.

- Non piangere sul latte versato.
- Inutile piangere sul latte versato.
- È inutile piangere sul latte versato.