Translation of "Szomorú" in German

0.013 sec.

Examples of using "Szomorú" in a sentence and their german translations:

- Ez szomorú.
- Szomorú.

Das ist traurig.

Szomorú.

Ich bin traurig.

- Én szomorú vagyok nélküled.
- Nélküled szomorú vagyok.
- Szomorú vagyok nélküled.

Ohne dich bin ich traurig.

Szomorú vagyok.

Ich bin traurig.

Szomorú vagy?

Bist du traurig?

Tom szomorú.

Tom ist traurig.

Nagyon szomorú.

Er ist sehr traurig.

Szomorú vagy.

Du bist traurig.

Milyen szomorú!

Das ist aber schade!

Miért szomorú?

Warum ist er betrübt?

- Ez egy szomorú mondat.
- Ez a mondat szomorú.

Dieser Satz ist traurig.

Az nagyon szomorú.

- Das ist echt traurig.
- Das ist wirklich traurig.

Mária ma szomorú.

Heute ist Maria traurig.

Milyen szomorú történet!

Was für eine traurige Geschichte!

Szomorú, de igaz.

Traurig, aber wahr!

Miért vagy szomorú?

- Warum bist du traurig?
- Warum machst du solch ein trauriges Gesicht?

Tom szomorú volt.

Tom war unglücklich.

Maria ma szomorú.

Maria ist heute traurig.

Sonja miért szomorú?

Warum hat Sonja schlechte Laune?

Nagyon szomorú lenne.

Das wäre sehr traurig.

Szomorú arckifejezése volt.

Sie hatte einen traurigen Gesichtsausdruck.

Ez olyan szomorú!

Das ist so traurig.

Tom nagyon szomorú.

Tom ist sehr traurig.

- Szomorú történetet mesélt el nekem.
- Elmesélt nekem egy szomorú történetet.

Er erzählte mir eine traurige Geschichte.

- Nem szívesen énekel szomorú dalokat.
- Nem szeret szomorú dalokat énekelni.

Sie singt nicht gerne traurige Lieder.

Amikor felébredtem, szomorú voltam.

Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.

Miért vagy olyan szomorú?

Warum bist du so traurig?

Ez a mondat szomorú.

Dieser Satz ist traurig.

Ez a szomorú valóság.

Das ist die bittere Wahrheit.

Szomorú heteket éltünk át.

Wir haben traurige Wochen durchlebt.

Szomorú, ha meghal valaki.

Es ist schade, wenn jemand stirbt.

Ez nagyon szomorú történet.

Das ist so eine traurige Geschichte.

Egyáltalán nem vagyok szomorú.

Ich bin überhaupt nicht traurig.

Ez olyan szomorú história.

Das ist so eine traurige Geschichte.

Ha szomorú, akkor visszavonul.

Wenn er traurig ist, zieht er sich zurück.

Miért olyan szomorú mindenki?

Warum sind alle so traurig?

Szomorú volt, természetesen, de elfogadta.

Trotz der Trauer hat sie es akzeptiert,

Elmesélt nekem egy szomorú történetet.

Er erzählte mir eine traurige Geschichte.

Nem szeretem a szomorú filmeket.

Ich mag keine traurigen Filme.

Ez egy nagyon szomorú történet.

Das ist eine sehr traurige Geschichte.

Nem kedvelem a szomorú filmeket.

Ich mag keine traurigen Filme.

Szomorú vége van a történetnek.

- Diese Geschichte hat ein unglückliches Ende.
- Diese Geschichte nimmt ein unglückliches Ende.

- Szomorú vagyok.
- Le vagyok hangolva.

Ich bin traurig.

Nem vagyok mérges, csak szomorú.

Ich bin nicht böse, nur traurig.

A legkevésbé sem vagyok szomorú.

Ich bin überhaupt nicht traurig.

Miért vágsz ilyen szomorú képet?

- Warum bist du traurig?
- Warum machst du solch ein trauriges Gesicht?

Ez szomorú, ám gyakori történet.

Das ist eine traurige und dennoch eine häufige Geschichte.

Szomorú, de abba kell hagynom.

Das ist traurig, aber ich muss aufgeben.

Ez egy nagyon szomorú történet volt.

Das war eine sehr traurige Geschichte.

Szomorú volt, mert elvesztette az apját.

Er war traurig, weil er seinen Vater verlor.

Ha szomorú vagyok, a barátaim felvidítanak.

Wenn ich traurig bin, muntern mich meine Freunde auf.

Szomorú emlékekkel van tele a múltja.

Ihre Vergangenheit ist voll von traurigen Erinnerungen.

Tom, miért szomorú mindenki a festményeiden?

Tom, warum sind alle traurig auf deinen Gemälden?

Ki vigasztalt meg, mikor szomorú voltál?

Wer tröstete dich, als du traurig warst?

Mari valamilyen szomorú dalt énekelt olaszul.

Maria sang irgendein trauriges Lied auf Italienisch.

Szomorú vagyok, mert elhunyt a macskám.

Ich bin traurig, denn meine Katze ist gestorben.

Ne vágj nekem ilyen szomorú képet.

Mach mir nicht so ein trauriges Gesicht.

Nagyon szomorú vagyok, hogy ezt kell hallanom.

Es tut mir sehr leid, das zu hören.

Amikor meghallottam a hírt, nagyon szomorú lettem.

Als ich die Nachricht hörte, habe ich mich sehr traurig gefühlt.

Szomorú ez a dal és szép egyben.

Dieses Lied ist traurig und wunderschön zugleich.

Lehet az ember egyszerre boldog és szomorú?

Kann man gleichzeitig fröhlich und traurig sein?

Tom szomorú volt, mikor a nagymamája elhunyt.

Tom war traurig, als seine Großmutter starb.

Mi az oka hát ennek a szomorú körülménynek?

Welcher Art ist der Grund dieses traurigen Umstands?

Valakinek közölnie kell a szomorú hírt az édesanyjával.

Jemand muss die traurigen Nachrichten ihrer Mutter beibringen.

Amikor a szomorú hírt meghallotta, zokogásban tört ki.

Nachdem sie die traurige Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.

Felkészültem rá, hogy átadjam neked a szomorú hírt.

Ich habe genug Kraft gesammelt, um dir die traurige Nachricht zu überbringen.

A német csapat vesztett, és most szomorú vagyok.

Die deutsche Mannschaft hat verloren und jetzt bin ich traurig.

- Miért tűnsz ilyen szomorúnak?
- Miért vagy ilyen szomorú?

- Wieso siehst du so traurig aus?
- Warum seht ihr so traurig aus?

- Hogy Mária ne legyen szomorú, felhívja őt Tomi minden este.
- Azért, hogy Mária ne legyen szomorú, Tomi rácsörög minden este.

Damit Marie nicht traurig ist, ruft Tom sie jeden Abend an.

Ne légy szomorú amiatt, hogy elmúlt – örülj, hogy megtörtént!

Sei nicht traurig darum, dass es vorbei ist – freue dich, dass es geschah!

Azoknak, akik a boldogságról beszélnek, általában szomorú a szemük.

Diejenigen, die vom Glück sprechen, haben oft traurige Augen.

A világ lehet szomorú, de te ne legyél az.

Die Welt wäre sehr traurig, wenn du nicht da wärst.

Ha sokat nevetsz, boldog vagy, ha sokat sírsz, szomorú.

Wer viel lacht, ist glücklich, und wer viel weint, ist unglücklich.

A szél egy szomorú dalt énekel az alkonyati tengerparton.

Der Wind singt bei Sonnenuntergang am Meeresufer einen traurigen Gesang.

Tominak az a szomorú feladat jutott, hogy azonosítsa Mary holttestét.

Tom fiel die grausige Aufgabe zu, Marias Leiche zu identifizieren.

A rabszolga- és a gyermekmunka még mindig a szomorú valóság.

Sklaven- und Kinderarbeit sind immer noch traurige Realität.