Examples of using "Mondat" in a sentence and their turkish translations:
Bu bir cümledir.
Ne cümle ama!
Cümle doğru.
Bu bir cümle değil.
Bu cümle güzel.
Bu cümle doğru.
Önceki cümle doğru.
Bu cümle zaten var.
Bu cümle Polonyaca değil.
Bu uygun bir İngilizce cümle değil.
Bu cümle gerçekten tuhaf.
Cümlede bir sıkıntı göremedim.
Bu cümle yanlış değil.
Bu cümle güzel.
Bu cümle iki şekilde yorumlanabilir.
Bu cümle doğru mu?
Bu cümle hüzünlü.
Bu cümle hatalı.
Bu cümle bir yalan.
Bu cümle yararlı.
Bu rastgele bir cümledir.
Bu cümle fazla uzun.
- Hiç çevrilmemiş bir sürü cümle var.
- Hiç çevirisi olmayan birçok cümle var.
Bu cümlenin fiili yok.
Bu cümle doğru değil.
O yine de iyi bir cümle.
Cümle düzenlemek için kalem ikonuna tıklayın.
- Bu cümlenin içinde yedi sözcük var.
- Bu cümlede yedi kelime var.
- Bu cümlede yedi sözcük var.
Dünyada en güçlü hüküm nedir?
Bu cümle dil bilgisi bakımından doğru görünüyor.
Bu cümle kırk beş harften kurulmuştur.
Cümlenin sonuna nokta koymayı unutmuşum.
Bu cümle bana ait değil.
- Bu cümlenin ne anlama geldiğini düşünüyorsun?
- Sence bu cümle ne anlama geliyor?
O, cümlenin gerçek anlamını açıklar.
Bir cümlenin sonunda bir nokta olmalı.
Bu Esperanto cümle ne anlama geliyor?
Cümlenin sonunda nokta eksik.
Şimdilik Tatoeba'da Moğolca altı cümle var.
Cümle öneriye göre değiştirildi.
Bu cümle yedi sözcükten oluşur.
Bu cümlenin ne anlama geldiğini biliyor musun?
- İngilizce bir cümlenin ilk sözcüğü büyük harfli olmalıdır.
- İngilizce bir cümlenin ilk sözcüğü büyük harfle başlamalıdır.
- İngilizce bir cümledeki ilk sözcüğün büyük harfle başlaması gerekir.
İyi haber! Bu, Klingon dilindeki dört yüz kırk dördüncü cümle.
Cümle doğru ama onu farklı bir biçimde ifade edebilirdim.
Ben bir cümle değilim.Tatoeba'dan silinmiş olmam gerekir.
Bu cümle bir karışıklık. Bir yabancı tarafından mı yazıldı?
Kelimelerin sırasını aynı bırakıp
Affedersiniz, bana bu cümlenin anlamını açıklayabilir misiniz?
Bütün yaşam bir cümledir ve biz onun çevirmeniyiz.
Bu cümle henüz çevrilmedi.
Bu ifadenin ne anlama geldiğini merak ediyorum.
Bu cümlenin anlamı müphemdir.
Bu sözcük grubunun anlamı nedir?
Bu arada, Japonca'dan çeviri yaparsan, sahiplenilmemiş cümlelerden uzak dur. Çünkü aralarında birçok doğal olmayan ve yanlış cümleler var.