Translation of "Nemzetközi" in German

0.010 sec.

Examples of using "Nemzetközi" in a sentence and their german translations:

Boldog nemzetközi nőnapot!

Alles Gute zum Weltfrauentag!

Tolmács egy nemzetközi bankban.

Er ist Dolmetscher bei einer internationalen Bank.

Ez egy nemzetközi társaság.

Das ist eine internationale Gemeinschaft.

Az angol nemzetközi nyelv.

Englisch ist eine internationale Sprache.

A zene nemzetközi nyelv.

Musik ist die internationale Sprache.

Az eszperantó nemzetközi nyelv.

Esperanto ist eine internationale Brückensprache.

Naritában van egy nemzetközi repülőtér.

In Narita gibt es einen internationalen Flughafen.

Eszperantó, nemzetközi és könnyű nyelv!

Esperanto ist eine internationale und einfache Sprache!

A zene az nemzetközi nyelv.

Musik ist eine Universalsprache.

Az eszperantó egy tervezett, nemzetközi nyelv.

Esperanto ist eine internationale Plansprache.

Az angolt gyakran nemzetközi nyelvnek vélik.

Englisch wird oft als internationale Sprache angesehen.

- A hadsereg elvesztette a nemzetközi repülőtér ellenőrzését.
- A hadsereg elvesztette a nemzetközi repülőtér feletti ellenőrzését.

Die Armee hat die Kontrolle über den internationalen Flughafen verloren.

A Tupamaro tagjai újra nemzetközi címlapokra kerülnek.

kommen die Tupamaros erneut in die Schlagzeilen.

A nemzetközi pénzügyi válságokat a spekulánsok generálják.

Die internationalen Finanzkrisen werden von Spekulanten ausgelöst.

Akkor is, ha nem lépnek át nemzetközi határt.

auch wenn sie keine internationale Grenze übertreten haben.

Az "Orvosok az Eszperantóért" nemzetközi munkacsoport 2010. májusában alakult meg.

Die internationale Arbeitsgruppe „Mediziner für Esperanto“ wurde im Mai 2010 gegründet.

Kell a bankszámlatulajdonos neve, a nemzetközi bankszámlaszám és a banki azonosító.

Ich brauche den Namen des Kontoinhabers, die internationale Bankkontonummer und die Bank-ID.

A népek közötti nyelv szerepére az optimális "hídnyelv" a nemzetközi, tervezett nyelv, az eszperantó.

Die am wenigsten abzulehnende "Brückensprache" oder interethnische Sprache ist die geplante internationale Sprache Esperanto.

Az elmúlt huszadik század világa átalakulóban van és vele változik a nemzetközi kapcsolatok struktúrája is.

Die Welt des vergangenen 20. Jahrhunderts ist im Wandel, und mit ihr ändert sich auch das Gefüge der internationalen Beziehungen.

A nemzetközi nyelv - éppúgy, mint minden nemzeti nyelv - mindenkinek a tulajdona; a szerző minden, ezzel kapcsolatos, személyes jogról örökre lemond.

Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigentum sein, weshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet.

Továbbá ne legyen semmiféle megkülönböztetés annak az országnak vagy területnek a politikai, igazságszolgáltatási vagy nemzetközi státusa alapján, amelyhez az adott személy tartozik, tekintet nélkül arra, hogy az független, gyámság alatt áll, nincs önigazgatása, vagy szuverenitása bármely módon korlátozott.

Des Weiteren darf kein Unterschied gemacht werden auf Grund der politischen, rechtlichen oder internationalen Stellung des Landes oder Gebiets, dem eine Person angehört, gleichgültig ob dieses unabhängig ist, unter Treuhandschaft steht, keine Selbstregierung besitzt oder sonst in seiner Souveränität eingeschränkt ist.

Lehetséges-e megadni egy dátumot, amikor létrejött egy nyelv? "Micsoda kérdés!" - mondhatnánk. És mégis létezik egy ilyen dátum: július 26., az Eszperantó napja. Ezen a napon jelent meg 1887-ben, Varsóban Ludwig Lejzer Zamenhof könyvecskéje a "Nemzetközi Nyelv"-ről.

Kann man ein Datum angeben, an dem eine Sprache ins Leben trat? „Was für eine Frage!“ möchte man da sagen. Und dennoch; es gibt ein solches Datum: den 26. Juli, den Esperantotag. An diesem Tag erschien im Jahre 1887 in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine „Internationale Sprache“.