Translation of "Megállt" in German

0.010 sec.

Examples of using "Megállt" in a sentence and their german translations:

- Megállt rágyújtani.
- Megállt dohányozni.

Er hielt an, um zu rauchen.

Megállt dohányozni.

Sie hielt an, um zu rauchen.

Tom megállt.

- Tom hielt an.
- Tom hat angehalten.

Megállt a légzése.

Sie hörte auf zu atmen.

Megállt az órám.

- Meine Uhr ist stehengeblieben.
- Meine Uhr ist stehen geblieben.

Az óra megállt.

- Die Uhr ist stehengeblieben.
- Die Uhr ist stehen geblieben.

Megállt a busz.

Der Bus hat angehalten.

Megállt az autó.

Der Wagen hält.

Úgyhogy megállt, és megkérdezte:

Also überlegte sie:

A vonatunk hirtelen megállt.

- Unser Zug hielt plötzlich an.
- Unser Zug hielt plötzlich.

Végül a busz megállt.

Schließlich hielt der Bus an.

Hirtelen megállt a vonatunk.

- Unser Zug hielt plötzlich an.
- Unser Zug hielt plötzlich.

Tom megállt egy pillanatra.

Tom hielt eine Sekunde lang inne.

A fa növekedése megállt.

Der Baum hörte auf zu wachsen.

Megállt egy cigarettára rágyújtani.

Sie hielt an, um eine Zigarette zu rauchen.

Tom megállt egy pihenőnél.

Tom hielt auf seinem Rastplatz.

Tomi megállt egy percre.

Tom hielt für einen Moment inne.

A kerékpár csikorgott és megállt.

Das Fahrrad quietschte und hielt an.

Megállt, hogy felhúzza a cipőjét.

Er hielt an, um Schuhe anzuziehen.

Úgy érzem, megállt az óra.

Ich denke, dass die Uhr stehengeblieben ist.

A kamionsofőr megállt egy pihenőnél.

Der Lkw-Fahrer hielt auf einem Rastplatz.

- Leállt az autó.
- Megállt az autó.

- Das Auto hat angehalten.
- Das Auto hielt an.

Tamás megállt, hogy felhúzza a cipőjét.

Tom hielt an, um Schuhe anzuziehen.

- Végül megállt nekik valaki.
- Végül felvették őket.

Endlich sind sie abgehauen!

A baleset miatt megállt az egész forgalom.

Der ganze Verkehr kam durch den Unfall zum Stillstand.

Az autóbusz megállt, és leszállt két asszony.

Der Autobus hielt und zwei Frauen stiegen aus.

Nagyon lassú vonat volt. Minden kis állomásnál megállt.

Es war ein sehr langsamer Zug. Er hielt an jeder kleinen Station.

A busz megállt, de senki sem szállt le.

- Der Bus hielt an, aber niemand stieg aus.
- Der Bus hielt, doch niemand stieg aus.

Az volt az érzésem, hogy megállt az idő.

Ich hatte das Gefühl, dass die Zeit stehengeblieben war.

- Tomi megállt egy percre.
- Tomi egy perc szünetet tartott.

Tom hielt für einen Moment inne.

- Megállt a lift két szint között.
- Megakadt a lift két szint közt.

Der Aufzug ist zwischen den Stockwerken stecken geblieben.

Tom megállt az erdőben, és kidobott hat zsák szemetet a zsírúj Mitsubishi Outlanderjéből.

Tom hat im Wald angehalten und sechs Säcke Müll aus seinem nagelneuen Mitsubishi Outlander geschmissen.

- A fa befejezte a növekedést.
- A fa növekedése megállt.
- A fa nem nőtt tovább.
- A fa már nem nő tovább.

Der Baum hörte auf zu wachsen.