Translation of "Felhívni" in German

0.066 sec.

Examples of using "Felhívni" in a sentence and their german translations:

Elfelejtettelek felhívni.

Ich habe vergessen, dich anzurufen.

Megpróbáltunk téged felhívni.

Wir haben versucht, dich anzurufen.

Nem tudtalak felhívni.

- Ich konnte dich nicht anrufen.
- Ich konnte Sie nicht anrufen.
- Ich konnte euch nicht anrufen.

Ma elfelejtettem felhívni.

Ich habe heute vergessen, ihn anzurufen.

- Épp most akartalak felhívni.
- Épp most akartalak felhívni téged.

Ich wollte dich gerade anrufen.

Jobb lenne először felhívni.

Ich rufe sie besser erst einmal an.

Ne felejts el felhívni!

Vergiss nicht, mich anzurufen.

Ne felejtse el felhívni!

Vergessen Sie nicht ihn anzurufen.

Ne felejtsd el felhívni Tamást.

- Vergiss nicht, Tom anzurufen!
- Vergessen Sie nicht, Tom anzurufen!

Jó lenne minket vasárnap felhívni.

Es wäre gut, uns am Sonntag anzurufen.

- Próbáltalak titeket felhívni.
- Megpróbáltam titeket felhívni.
- Próbáltam benneteket telefonon elérni.
- Próbáltalak megcsörgetni benneteket.

Ich habe versucht, euch anzurufen.

Miért nem próbáltad meg felhívni Tomot?

Warum hast du nicht versucht, Tom anzurufen?

Számtalanszor próbálta már felhívni Tamás Máriát.

Tom versuchte mehrmals Mary anzurufen.

Napok óta próbállak felhívni, de mindig foglalt.

Ich versuche schon seit Tagen, dich zu erreichen, aber es ist immer besetzt.

- Szeretnék telefonálni a családomnak.
- Szeretném felhívni a családomat.

Ich möchte gerne meine Familie anrufen.

Tamás megpróbálta magára felhívni az egyik pincérnő figyelmét.

Tom versuchte, eine der Kellnerinnen auf sich aufmerksam zu machen.

Ha Rióban jársz, ne felejts el felhívni, hogy körbevezethesselek!

Vergiss nicht, mich anzurufen, wenn du mal nach Rio kommst, damit ich dich herumführen kann!

Szeretne Tomot felhívni vagy azt akarja, hogy én tegyem meg?

Möchten Sie Tom anrufen oder möchten Sie, dass ich es tue?

- Éppen telefonálni akartam neki, amikor megérkezett a levele.
- Épp, mikor készültem felhívni, egy levél érkezett tőle.

Als ich sie gerade anrufen wollte, kam ein Brief von ihr an.

- Szeretnék rávilágítani a történtek tükrében és kilépni a gyanú árnyékából, mert nekem a magyar nyelv ismerete nem szerepel a képességeim között.
- Szeretnék arra rámutatni, hogy már a tény alapján, hogy a magyar nyelvben nem vagyok erős, mint gyanúsított nem jövök számításba.
- Szeretnék rámutatni arra, hogy én már azon tény alapján, hogy a magyar nyelvben nem vagyok erős, kiesek a gyanúsítottak közül.
- Szeretnék rámutatni arra, hogy én már azon tény alapján, hogy a magyar nyelvben nem vagyok járatos, kiesek a gyanúsítottak köréből.
- Szeretném felhívni a figyelmet arra, hogy én már azon tény alapján, hogy a magyar nyelvben nem vagyok járatos, kiesek a gyanúsítottak köréből.
- Szeretném felhívni a figyelmet arra, hogy már a tény alapján, hogy a magyar nyelvben nem vagyok erős, mint gyanúsított nem jövök számításba.

Ich möchte darauf hinweisen, dass ich schon aufgrund der Tatsache, dass ich des Ungarischen nicht mächtig bin, aus dem Kreise der Verdächtigen ausscheide.