Examples of using "Emiatt" in a sentence and their german translations:
- Das ist der Grund, warum er ärgerlich wurde.
- Das ist der Grund, warum er wütend wurde.
- Das wird dich in Gefahr bringen.
- Das wird euch in Gefahr bringen.
- Das wird Sie in Gefahr bringen.
Machen Sie sich keine Sorgen!
Mach dir keine Sorgen.
Aus diesem Grund ist bei mir besetzt.
Mach dir darum keine Sorgen.
Deswegen hat alles angefangen.
- Ich mache mir darüber keine Sorgen.
- Das macht mir keine Sorgen.
Deswegen bin ich hergekommen.
Deshalb wird es auch so weitergehen.
Meine Mutter liegt krank im Bett.
Ich schäme mich deswegen nicht.
Tom schien davon überrascht.
Hör auf! Sie fühlt sich dadurch unbehaglich!
Das macht mir kein schlechtes Gewissen.
Es ist daher notwendig, die Kosten zu reduzieren.
Niemand hat sich je darüber beklagt.
Denken ist schwierig, deshalb verurteilen viele nur.
und deswegen wurde ich auf NPR interviewt,
will ich nicht, dass ich den Leuten leid tue.
Aus diesem Grund ist bei mir besetzt.
Ich würde mir deswegen keine Gedanken machen.
Es lohnt nicht, sich darüber aufzuregen.
Angesichts einer so ausweglosen Lage beschloss er, in eine andere Stadt zu ziehen.
Die Preiselbeere ist reich an Antioxidantien, deshalb ist sie auch in der Volksheilkunde beliebt.
Tom trinkt sehr gerne Kaffee, macht sich aber um die Farbe seiner Zähne Sorgen. Daher trinkt er mit einem Strohhalm.
Tom verwendete viele altertümliche Ausdrucksweisen und Grammatikformen, weswegen er den Beinamen „Antiquus“ trug.