Translation of "Jöttem" in German

0.013 sec.

Examples of using "Jöttem" in a sentence and their german translations:

- Érted jöttem.
- Önért jöttem.
- Értetek jöttem.
- Önökért jöttem.

- Ich bin wegen dir gekommen.
- Ich bin deinetwegen gekommen.

- Önért jöttem.
- Önökért jöttem.

Ihretwegen bin ich gekommen.

Tegnap jöttem.

- Ich bin gestern gekommen.
- Ich kam gestern.

Spanyolországból jöttem.

Ich komme aus Spanien.

Iránból jöttem.

Ich komme aus dem Iran.

Japánból jöttem.

Ich komme aus Japan.

Korán jöttem?

Bin ich früh dran?

Tomival jöttem.

Ich bin mit Tom gekommen.

Busszal jöttem.

Ich bin mit dem Bus gekommen.

Búcsúzni jöttem.

Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden.

Jöttem elköszönni.

Ich bin gekommen, um mich zu verabschieden.

Zambiából jöttem.

Ich komme aus Sambia.

Kocsival jöttem.

Ich kam mit dem Auto.

Vonattal jöttem.

Ich bin mit dem Zug gekommen.

Miattad jöttem.

Ich bin wegen dir gekommen.

Értetek jöttem.

Euretwegen bin ich gekommen.

- Tudjátok, hogy miért jöttem.
- Ti tudjátok, miért jöttem.
- Tudjátok, miért jöttem.
- Tudjátok, miért jöttem én.
- Ti tudjátok, hogy én miért jöttem.

Ihr wisst, warum ich gegangen bin.

Jöttem, láttam, győztem.

- Ich kam, ich sah, ich siegte.
- Ich kam, sah und siegte.

A barátaimmal jöttem.

- Ich bin mit meinen Freunden gekommen.
- Ich habe meine Freunde mitgebracht.

A jövőből jöttem.

Ich komme aus der Zukunft.

Tegnap jöttem ide.

- Ich bin gestern hierhergekommen.
- Ich kam gestern hier an.
- Ich war gestern hier.

Tom helyett jöttem.

Ich bin statt Tom gekommen.

Tomihoz jöttem látogatóba.

Ich bin gekommen, um Tom zu sehen.

Hozzád jöttem látogatóba.

Ich bin gekommen, um dich zu sehen.

Japánból, Tokióból jöttem.

Ich komme aus Tōkyō, Japan.

Tomi miatt jöttem.

Ich kam wegen Tom.

Igen, Szapporóból jöttem.

Ja, ich bin aus Sapporo.

Tanulni jöttem ide.

Ich kam hierher, um zu studieren.

Én Sizuokából jöttem.

Ich komme aus Shizuoka.

Tudja, miért jöttem.

Sie wissen, warum ich gegangen bin.

Tudod, miért jöttem.

Du weißt, warum ich gegangen bin.

Emiatt jöttem ide.

Deswegen bin ich hergekommen.

Jöttem gratulálni neked.

- Ich bin gekommen, um dir zu gratulieren.
- Ich bin gekommen, um Ihnen zu gratulieren.
- Ich bin gekommen, um euch zu gratulieren.

Éppen most jöttem vissza.

Ich bin gerade zurückgekehrt.

Ezért nem jöttem tegnap.

Deswegen bin ich gestern nicht gekommen.

Azért jöttem, hogy megmentselek.

Ich bin gekommen, um dich zu retten.

Egy másik bolygóról jöttem.

Ich komme von einem anderen Planeten.

Két éve jöttem Japánba.

Ich kam vor zwei Jahren nach Japan.

- Osztrák vagyok.
- Ausztriából jöttem.

Ich komme aus Österreich.

- Tegnap jöttem.
- Tegnap érkeztem.

Ich bin gestern angekommen.

Jöttem, hogy megismerkedjem vele.

Ich kam, um ihn kennenzulernen.

Úgy tűnik, rosszkor jöttem.

Anscheinend bin ich zu einem ungünstigen Zeitpunkt aufgetaucht.

- Nem is tudom, hogy miért jöttem én ide.
- Elfelejtettem, miért jöttem.

Ich kann mich nicht erinnern, warum ich hierhergekommen bin.

Nem most jöttem a falvédőről.

- Ich bin nicht von gestern.
- Ich bin nicht gestern geboren worden.
- Ich bin doch nicht von gestern!

Nem most jöttem a falvédőről!

- Ich bin nicht von gestern.
- Ich bin nicht gestern geboren worden.
- Ich bin doch nicht von gestern!

Azért jöttem, hogy haza vigyelek.

- Ich bin gekommen, um dich mit nach Hause zu nehmen.
- Ich bin gekommen, um Sie mit nach Hause zu nehmen.

Sajnálom, hogy olyan későn jöttem.

Tut mir leid, dass ich so spät komme.

Azért jöttem, hogy beszéljek Tamással.

Ich bin gekommen, um Tom zu sprechen.

Nem azért jöttem, hogy bántsalak.

- Ich bin nicht hier, um dich zu verletzen.
- Ich bin nicht hier, um dir wehzutun.

Tudod, hogy miért jöttem ide?

Weißt du, warum ich hierhergekommen bin?

Csak azért jöttem, hogy lássalak.

Ich bin nur gekommen, um dich zu sehen.

Saját szabad akaratomból jöttem ide.

Ich bin aus freien Stücken hier.

Jöttem megnézni, hogy hogy vagy.

Ich bin gekommen, um zu sehen, wie es dir geht.

Azért jöttem ide, hogy tanuljak.

Ich bin hier, um zu lernen.

Azért jöttem, hogy Tommal találkozzak.

Ich bin gekommen, um Tom zu sprechen.

Egy Föld nevű bolygóról jöttem.

Ich komme von einem Planeten namens Erde.

Soha sem jöttem volna rá.

Darauf wäre ich nie gekommen.

Jöttem volna én, ha meghívsz.

Ich wäre gekommen, wenn du mich eingeladen hättest.

Nem ellenségként, hanem barátként jöttem.

Ich komme nicht als Feind, sondern als Freund.

Úgy hat óra körül jöttem.

Ich kam so gegen sechs Uhr.

Épp Angliából jöttem akkor vissza.

Ich war damals gerade aus England zurückgekehrt.

Korábban jöttem, hogy jó ülőhelyet szerezzek.

Ich kam frühzeitig, um mir noch einen guten Platz zu sichern.

- Grúziából származom.
- Grúziából jöttem.
- Georgiai vagyok.

Ich komme aus Georgien.

Épp most jöttem vissza a postahivatalból.

Ich bin gerade von der Post zurückgekommen.

Azért jöttem Japánba, hogy megnézzem Kyotót.

Ich kam nach Japan, um Kyoto zu sehen.

Azért jöttem, hogy ajánlatot tegyek önöknek.

Ich bin gekommen, um Ihnen ein Angebot zu machen.

Miért nem jöttem rá én erre?

Warum bin ich nicht darauf gekommen?

Olyan gyorsan jöttem, ahogy csak tudtam.

Ich kam so schnell her, wie ich konnte.

- És Mari hol van? - Nélküle jöttem.

„Wo ist denn Maria?“ – „Ich bin ohne sie gekommen.“

Azért jöttem ide, hogy önnel beszéljek.

Ich bin hierhergekommen, um mit Ihnen zu reden.

Avégett jöttem ide, hogy beszéljek veled.

Ich bin hierhergekommen, um mit dir zu reden.

- Tomi miatt jöttem.
- Tom miatt vagyok itt.

Ich bin wegen Tom hier.

A segítséged nélkül nem jöttem volna rá.

Ohne deine Hilfe wäre ich nicht darauf gekommen.

Azért jöttem ide, hogy figyelmeztesselek Tomival kapcsolatban.

- Ich bin gekommen, um dich vor Tom zu warnen.
- Ich bin gekommen, um euch vor Tom zu warnen.
- Ich bin gekommen, um Sie vor Tom zu warnen.

Azért jöttem ide, hogy köszönetet mondjak neked.

Ich bin hierhergekommen, um dir zu danken.

Sokáig gondolkoztam rajta, de nem jöttem rá.

Ich habe lange darüber nachgedacht, ich bin aber nicht daraufgekommen.

Azért jöttem, hogy elvigyem, ami ez enyém.

Ich bin gekommen, um zu holen, was mir gehört.

Azért jöttem, hogy ránézzek egy-két ügyletre.

Ich bin zur Erledigung diverser Angelegenheiten gekommen.

Azért jöttem, hogy rendbe rakjak néhány dolgot.

Ich bin zur Erledigung diverser Angelegenheiten gekommen.

Mindig, amikor jöttem, az ágyában feküdt Tomi.

Jedes Mal wenn ich kam, lag Tom in seinem Bett.

Három éve jöttem Tokióba és azóta itt élek.

Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.

Egy szép májusi napon jöttem a világra Mexikóban.

Ich wurde an einem schönen Tage im Mai in Mexiko geboren.

Ha ezt tudtam volna, nem jöttem volna el.

Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich nicht gekommen.

- Azért vagyok itt, hogy olaszt tanuljak.
- Olaszt tanulni jöttem ide.

Ich bin hier, um Italienisch zu lernen.