Translation of "Csalódást" in German

0.034 sec.

Examples of using "Csalódást" in a sentence and their german translations:

Csalódást okoztál nekem.

- Du hast mich enttäuscht.
- Sie haben mich enttäuscht.
- Ihr habt mich enttäuscht.

Csalódást okozott nekem.

Ich war von ihm enttäuscht.

Csalódást okoztam neked.

Ich habe dich enttäuscht.

Ne okozzon nekünk csalódást!

Enttäuschen Sie uns nicht!

Ne okozz neki csalódást!

Enttäusch ihn nicht.

A cikked csalódást okozott.

- Dein Artikel war enttäuschend.
- Ihr Artikel war enttäuschend.
- Euer Artikel war enttäuschend.

Nem okozol nekem csalódást.

Enttäuscht mich nicht.

Tom csalódást okozott nekem.

- Tom hat mich enttäuscht.
- Tom enttäuschte mich.

Tom csalódást okozott Marynek.

- Tom enttäuschte Maria.
- Tom hat Maria enttäuscht.

- Csalódást okoztam neked?
- Csalódtál bennem?

Habe ich dich enttäuscht?

Nem szeretnék csalódást okozni neked.

Ich möchte dich nicht enttäuschen.

Nem akartam csalódást okozni a szüleimnek.

Ich wollte meine Eltern nicht enttäuschen.

Nem akarok csalódást okozni a szüleimnek.

Ich will meine Eltern nicht enttäuschen.

- Nem akarta az édesanyját kiábrándítani.
- Nem akart az édesanyjának csalódást okozni.
- Nem akart csalódást okozni az édesanyjának.

Er wollte seine Mutter nicht enttäuschen.

- Nem akarom az apukámat kiábrándítani.
- Nem akarok apunak csalódást okozni.

Ich will meinen Vater nicht enttäuschen.

- Sajnálom, hogy csalódást okoztam neked!
- Sajnálom, hogy csalódnod kellett bennem!

Es tut mir leid, dass ich dich enttäuscht habe.

Csalódást okozott neked valaki? Örülj neki, végre megismerheted az igazi arcát!

Hat dich jemand enttäuscht? Freu dich, endlich kennst du sein wahres Gesicht.

Attól tartok, csalódást fogok okozni neked. De semmi kedvem a vitán részt venni.

Ich fürchte, ich muss dich enttäuschen. Ich habe keine Lust, mich an dieser Diskussion zu beteiligen.

- Csalódást okoztál nekem.
- Csalódtam benned.
- Másmilyennek gondoltalak.
- Nem ilyennek hittelek.
- Leromboltad bennem a rólad kialakult képet.

Du hast mich enttäuscht.

- Mennyi csalódást kell még átélnem miattad, Tamás? Az ellenségeimmel léptél frigyre! Hát nem a véremből és húsomból való vagy?

Wie viel Treulosigkeit willst du mir noch antun, Tom? Mit meinen Feinden hast du dich verbündet! Bist du nicht mein Fleisch und Blut?