Translation of "Ajánlatot" in German

0.003 sec.

Examples of using "Ajánlatot" in a sentence and their german translations:

Visszautasítottam az ajánlatot.

- Ich lehnte das Angebot ab.
- Ich habe das Angebot abgelehnt.

Elfogadom az ajánlatot.

Ich nehme das Angebot an.

Elfogadta az ajánlatot.

Sie nahmen den Vorschlag an.

Köszönjük az ajánlatot.

Danke für das Angebot!

Elfogadták az ajánlatot.

- Sie nahmen das Angebot an.
- Sie akzeptierten das Angebot.

Meglepődtem, hogy elfogadta az ajánlatot.

Ich bin überrascht, dass er das Angebot angenommen hat.

Azért jöttem, hogy ajánlatot tegyek önöknek.

Ich bin gekommen, um Ihnen ein Angebot zu machen.

Idejöttem, hogy tegyek neked egy ajánlatot.

- Ich bin gekommen, um dir ein Angebot zu machen.
- Ich bin gekommen, um euch ein Angebot zu machen.
- Ich bin gekommen, um Ihnen ein Angebot zu machen.

Ma is kaptam egy házassági ajánlatot.

Ich habe heute auch einen Heiratsantrag bekommen.

Értékelem az ajánlatot, de nem tudom elfogadni.

Ich weiß das Angebot zu schätzen, doch ich kann es nicht annehmen.

Egy ennyire igazságtalan ajánlatot vissza kellett volna utasítanod.

So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen.

Egy ajánlatot tett Tominak, melyet ő nem tudott elutasítani.

- Er hat Tom ein Angebot, das er nicht ablehnen konnte, gemacht.
- Er hat Tom ein Angebot gemacht, das er nicht ablehnen konnte.

- Az osztályvezető elfogadta az ajánlatot.
- Az osztályvezető elfogadta a javaslatot.

Der Abteilungsleiter nahm den Vorschlag an.

Ha én kapnék egy ilyen ajánlatot, nem gondolkodnék sokáig, hanem elfogadnám.

Wenn ich ein solches Angebot bekäme, dächte ich nicht lange darüber nach, sondern nähme es an.

Alapos töprengés után úgy döntöttem, hogy nem fogadom el ezt az ajánlatot.

Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, dieses Angebot nicht anzunehmen.

- Nem szabad elfogadnunk ezt az ajánlatot.
- Nem szabad belemennünk ebbe az ajánlatba.

Wir dürfen dieses Angebot nicht annehmen!

- Egy ilyen előnytelen ajánlatot el kellett volna utasítanod.
- Egy ilyen igazságtalan javaslatot vissza kellett volna utasítanod.

So einen ungerechten Vorschlag hättest du ablehnen sollen.

- Előnyös üzletet ajánlottam Tamásnak, de ő elutasította.
- Tettem egy jó ajánlatot Tomnak, de ő azt elutasította.

Ich habe Tom ein gutes Angebot gemacht, aber er hat es abgelehnt.