Translation of "Ahhoz" in German

0.008 sec.

Examples of using "Ahhoz" in a sentence and their german translations:

Ahhoz bátorság kellett.

Das hat Mumm erfordert.

Ez ahhoz képest semmi.

Dagegen ist das hier nichts.

Ahhoz az asztalhoz üljünk!

Setzen wir uns an den Tisch dort!

Túl gyáva ahhoz, hogy megpróbálja.

Er ist ein zu großer Feigling, um es zu versuchen.

Ennek nincs semmi köze ahhoz.

Das hat nichts damit zu tun.

Neked ahhoz mi közöd van?

- Was geht dich das an?
- Was hat das mit dir zu tun?

Hozzászoktam ahhoz, hogy Amerikában éljek.

Ich gewöhnte mich langsam an ein Leben in den Vereinigten Staaten.

Tomi hülye ahhoz, hog nyerjen.

Tom ist zum Gewinnen zu blöd.

- Ez nem elég olcsó ahhoz, hogy megvegyem.
- Ez nem elég olcsó ahhoz, hogy megvásároljam.

- Es ist nicht so billig, dass ich es mir kaufen könnte.
- Es ist nicht billig genug, um für mich erschwinglich zu sein.

- Túl fiatal volt ahhoz, hogy egyedül éljen.
- Túl fiatal volt ahhoz, hogy egyedül lakjon.

Er war zu jung, um allein zu wohnen.

El kellett szenvedned pár vereséget ahhoz,

Man braucht die Erfahrung von Niederlagen,

Túl részeg vagy ahhoz, hogy vezess.

Du bist zu betrunken um zu fahren.

Ne nyúlj hozzá ahhoz a könyvhöz.

Fass das Buch nicht an!

Túl szép ahhoz, hogy igaz legyen.

Das ist zu schön, um wahr zu sein.

Túl buta ahhoz, hogy fejben számoljon.

Er ist zu dumm zum Kopfrechnen.

Túl félénk ahhoz, hogy lányokat megszólítson.

Er ist zu schüchtern, Mädchen anzusprechen.

Elég idős ahhoz, hogy ezt megértse.

- Er ist alt genug, es zu verstehen.
- Er ist alt genug, um das zu verstehen.

Ahhoz, hogy egy sík téglalapot kapjak,

Um so etwas wie ein flaches Rechteck zu erhalten

Túl fáradt volt ahhoz, hogy továbbmenjen.

Er war zu müde um weiterzugehen.

Nem volt közöm ahhoz a csoporthoz.

Ich hatte mit dieser Gruppe nichts zu tun.

Elég hülye voltam ahhoz, hogy elhiggyem.

Ich war dumm genug, es zu glauben.

Apám túlságosan elfoglalt ahhoz, hogy sétáljon.

Mein Vater ist zu beschäftigt für einen Spaziergang.

Túl fáradt voltam ahhoz, hogy folytassam.

Ich war zu müde, um weiterzumachen.

Ennek semmi köze ahhoz, amiről beszéltünk.

Dies hat nichts damit zu tun, worüber wir gesprochen haben.

Túl fáradt vagyok ahhoz, hogy vezessek.

Ich bin zu müde zum Fahren.

Ez a kérdés szorosan kapcsolódik ahhoz.

Diese Frage ist eng verbunden mit der anderen.

Túl elfoglalt vagyok ahhoz, hogy segítsek.

Ich bin zu beschäftigt, um ihm zu helfen.

Elég idős vagy ahhoz, hogy megértsd.

Du bist alt genug, um das zu verstehen.

Túl gyorsan beszél ahhoz, hogy megértsem.

- Er spricht so schnell, dass ich ihn nicht verstehe.
- Er spricht zu schnell, als dass ich ihn verstehen könnte.

- Tegnap túl beteg voltam ahhoz, hogy iskolába menjek.
- Tegnap túl beteg voltam ahhoz, hogy suliba menjek.

Gestern war ich zu krank, um zur Schule zu gehen.

- Tom elég bölcs ahhoz, hogy ne csináljon ilyet.
- Tom elég bölcs ahhoz, hogy ne tegyen ilyesmit.

Tom ist klug genug, nichts Derartiges zu tun.

Ahhoz, hogy túléljük emberi létezésünk következő időszakát,

Um die nächste Phase der menschlichen Existenz zu überleben,

és elengedhetetlen ahhoz, hogy világszerte is működjön.

und die absolut erforderlich ist, damit es global funktioniert.

Ahhoz, hogy ezt megtanuljuk, idősebbnek kell lenni.

Aber um das zu lernen, muss man alt werden.

John túl kövér ahhoz, hogy gyorsan fusson.

John ist zu dick, um schnell zu rennen.

Az orvos ragaszkodott ahhoz, hogy maradjon ágyban.

Der Arzt bestand auf seiner Bettruhe.

Túl félénk ahhoz, hogy megszólítson egy külföldit.

Sie ist zu schüchtern, um einen Ausländer anzusprechen.

Elég idős ahhoz, hogy az apja lehessen.

Er ist so alt, dass er ihr Vater sein könnte.

Tom túl fiatal ahhoz, hogy autót vezessen.

Tom ist zu jung zum Autofahren.

Túl sötét van ahhoz, hogy kint játsszunk.

Es ist zu dunkel, um draußen zu spielen.

Fivérem elég nagy ahhoz, hogy egyedül utazzon.

Mein Bruder ist groß genug, um allein zu reisen.

Túl sötét van ahhoz, hogy olvasni tudjak.

Es ist zu dunkel, um lesen zu können.

Túl részeg ahhoz, hogy ő vezessen hazáig.

- Er ist zu besoffen, um bis zu sich nach Hause zu fahren.
- Er ist zu betrunken, um nach Hause zu fahren.

Most túlságosan elfoglalt vagyok ahhoz, hogy beszéljünk.

- Ich bin zu beschäftigt, um jetzt mit Ihnen zu sprechen.
- Ich bin gerade zu beschäftigt, um mit Ihnen zu reden.

Kicsi ő még ahhoz, hogy iskolába menjen.

Sie ist zu jung, um zur Schule zu gehen.

Nagyon fel vagyok dúlva ahhoz, hogy aludjak.

Ich bin zu aufgeregt zum Schlafen.

Elég öreg vagyok ahhoz, hogy eltartsam magam.

Ich bin alt genug, um mich selbst zu ernähren.

Túl fiatal ő ahhoz, hogy iskolába menjen.

Sie ist zu jung, um zur Schule zu gehen.

Ma nincs kedvem ahhoz, hogy találkozzak veled.

Heute habe ich keine Lust dich zu sehen.

Mi közöd van ahhoz, hogy mit csinálok?

Was geht dich das an, was ich mache?

Szerintem túl részeg vagy ahhoz, hogy vezess.

Du bist zum Fahren, denke ich, zu betrunken.

Amit Tom tett, ahhoz merésznek kell lenni.

Es war Mut nötig für das, was Tom getan hat.

Mit szólnál ahhoz, ha lemennénk a tóhoz?

Was hältst du davon, zum See zu fahren?

Mit kell tennem ahhoz, hogy higgy nekem?

Was muss ich tun, dass du mir glaubst?

Tartsd magad ahhoz, amit anyád mondott neked!

Halt dich dran, was dir deine Mutter gesagt hat!

Ahhoz, hogy jó legyél valamiben, gyakorolnod kell.

Um etwas gut zu können, muss man üben.

Túl korán van még ahhoz, hogy gondolkodjak.

Zum Denken ist es für mich noch zu früh.

Fiatal vagy még te ahhoz, hogy megértsd.

Du bist noch zu jung, dass du es verstehst.

- Ez nem elég olcsó ahhoz, hogy megengedhessem magamnak.
- Ez nem elég olcsó ahhoz, hogy számomra elérhető legyen.
- Ez nem elég olcsó ahhoz, hogy számomra megfizethető lenne.
- Ez nem elég olcsó ahhoz, hogy meg tudnám fizetni.

Es ist nicht billig genug, um für mich erschwinglich zu sein.

Mi kell tehát ahhoz, hogy kétnyelvű elmét alkossunk?

Was müssen wir tun, um Zweisprachigkeit zu erreichen?

Ez túl fontos ahhoz, hogy figyelmen kívül hagyjuk.

- Das ist zu wichtig, um es zu übersehen.
- Das ist zu wichtig, um es zu ignorieren.

Keményen kell dolgoznia ahhoz, hogy a családját eltartsa.

Er muss hart arbeiten, um seine Familie zu unterstützen.

Az egész délutánra szüksége volt ahhoz a munkához.

Sie brauchte den ganzen Nachmittag für diese Arbeit.

Ez semmi ahhoz képest, ami még jönni fog.

Das ist noch gar nichts im Vergleich zu dem, was noch kommen wird.

Ő túl okos ahhoz, hogy ne tudja ezt.

Er ist zu klug, das nicht zu wissen.

Nem vagyok elég fiatal ahhoz, hogy mindent tudjak.

Ich bin nicht jung genug, um alles zu wissen.

Nem kell ahhoz meghalnod, hogy a pokolba kerülj.

Du brauchst nicht zu sterben, um in die Hölle zu kommen.

Te ahhoz is hülye vagy, hogy életben maradj.

Du bist zu doof für diese Welt.

A fűnyíróba benzint kell tölteni ahhoz, hogy működjön.

Der Rasenmäher braucht Benzin, um zu laufen.

Ahhoz, hogy sikert érjél el, szorgalmasan kell dolgoznod.

Um Erfolg zu haben, musst du fleißig arbeiten.

Nincs szükségem Facebook fiókra ahhoz, hogy legyenek barátaim.

Ich brauche keinen Facebook-Account, um Freunde zu haben.

- Ehhez senkinek nincs joga.
- Ahhoz senkinek sincs joga.

- Niemand hat dieses Recht.
- Dieses Recht hat niemand.

Ez túl szépnek tűnik ahhoz, hogy igaz legyen.

Das scheint zu schön, um wahr zu sein.

Nem hiszem, hogy Tominak bármi köze van ahhoz.

Ich glaube nicht, dass Tom etwas damit zu tun hat.

Tomi túl fiatal ahhoz, hogy egyedül menjen oda.

Tom ist zu jung, um dort alleine hinzugehen.

Túl rövid az élet ahhoz, hogy megtanuljunk németül.

Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.

Messze van már tőlünk ahhoz, hogy halljon minket.

Er ist schon zu weit weg, um uns zu hören.

Azt mondja, hogy ahhoz a gazdag családhoz tartozik.

Er sagt, dass er ein Verwandter dieser reichen Familie ist.

Mindent eléneklünk, ami túl ostoba ahhoz, hogy elmondjuk.

Alles, was zu dumm ist, um gesagt zu werden, wird gesungen.

Ez a láda túl nehéz ahhoz, hogy elvigyem.

Diese Kiste ist zu schwer, um sie zu tragen.

Túl alacsony volt ahhoz, hogy átlásson a kerítésen.

Sie war zu klein, um über den Zaun zu sehen.

Most már elég jól van ahhoz, hogy dolgozhasson.

Es geht ihr schon wieder gut genug, um zu arbeiten.

Tom ragaszkodik ahhoz, hogy minden nap gyümölcsöt egyen.

Tom besteht darauf, täglich Obst zu essen.

Még nincs elég információnk ahhoz, hogy döntést hozzunk.

- Wir verfügen noch nicht über genug Informationen, um eine Entscheidung zu treffen.
- Wir besitzen noch nicht ausreichend Informationen, um eine Entscheidung zu treffen.

Amit a szabadidődben csinálsz, ahhoz nekem semmi közöm.

Was du in deiner Freizeit machst, geht mich nichts an.

Tom ahhoz szegődik el, aki a legtöbbet fizeti.

Tom ist eine Söldnerseele, die ihre Loyalität an den Meistbietenden verkauft.

A jövő túl fontos ahhoz, hogy másokra hagyjuk.

Die Zukunft ist zu wichtig, um sie anderen zu überlassen.

Mindenki jólnevelt volt ahhoz, hogy mondjon bármit is.

Alle waren zu höflich, um etwas zu sagen.

Fáradt vagyok ahhoz, hogy bármi mást csináljak ma.

Ich bin zu müde, um heute noch etwas anzufangen.

- Túl fáradt vagyok ahhoz, hogy most erre a problémára koncentráljak.
- Túl fáradt vagyok ahhoz, hogy most erre a problémára összpontosítsak.

Ich bin zu müde, um mich im Moment auf dieses Problem zu konzentrieren.

Minden világegyetem, amely elég egyszerű ahhoz, hogy megértsük, túl egyszerű ahhoz, hogy létrehozzon egy olyan értelmet, amely képes őt megérteni.

Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.