Translation of "Tanítani" in French

0.006 sec.

Examples of using "Tanítani" in a sentence and their french translations:

Szeretek tanítani.

- J'adore enseigner.
- J'aime enseigner.

Tudok angolt tanítani.

Je peux enseigner l'anglais.

Tom tanítani szokott.

Tom enseigne.

Meg tud tanítani lopni?

- Peux-tu m'apprendre à voler ?
- Pouvez-vous m'apprendre à voler ?

Tudnál nekem franciát tanítani?

- Pouvez-vous m'enseigner le français ?
- Peux-tu m'enseigner le français ?

Tom imádott franciát tanítani.

Tom a adoré enseigner le français.

Tessék nekem angolt tanítani.

S’il vous plaît, apprenez-moi l’anglais.

Történelmet akarok tanítani, ha felnövök.

- Plus tard, j'aimerais être professeur d'histoire.
- Je veux enseigner l'histoire, lorsque je serai grand.

Imádnám, ha nem kellene tanítani másokat,

J'aimerais ne pas avoir à enseigner aux gens

- Megtanítalak sakkozni.
- Meg fogom tanítani sakkozni.

- Je t'apprendrai à jouer aux échecs.
- Je vous apprendrai à jouer aux échecs.

Képes angolt és franciát is tanítani.

Il peut enseigner le français et l'anglais.

Egy dolog tudni, más dolog tanítani.

C'est une chose de savoir, c'en est une autre d'enseigner.

- Minden tanárunk fiatal volt és nagyon szeretett tanítani.
- Minden tanárunk fiatal volt és imádott tanítani.

- Tous nos professeurs étaient jeunes et aimaient enseigner.
- Tous nos professeurs étaient jeunes et adoraient enseigner.

Azt is tudom, hogy ilyesmit tanítani olyan,

Je sais aussi qu'enseigner ces choses dans les écoles

Meg foglak tanítani arra, amit tudnod szükséges.

Je vous enseignerai ce que vous avez besoin de savoir.

- Megtaníthatlak gitározni.
- Én meg tudlak téged tanítani gitározni.

Je peux t'apprendre la guitare.

Mindent meg fogok tanítani neked, amit tudnod kell.

- Je t'enseignerai tout ce que tu as besoin de savoir.
- Je vous apprendrai tout ce que vous avez besoin de connaître.

Meg tudom neked tanítani, hogy ezt hogy kell csinálni.

- Je peux t'apprendre à faire ça.
- Je peux vous apprendre à faire ça.