Translation of "Időnként" in French

0.007 sec.

Examples of using "Időnként" in a sentence and their french translations:

Időnként golfozom.

Je joue au golf de temps en temps.

Időnként hibázunk.

Nous faisons parfois des erreurs.

Időnként zsörtölődik ugyan,

Il lui arrive de rouspéter,

Mindenki hibázik időnként.

Tout le monde fait des erreurs de temps en temps.

Némely csudabogár politikusunk időnként

Tomber dans cet espace métaphorique est ce que font

Borult ég, időnként esővel.

Couvert avec des pluies passagères.

Időnként még mindig előfordul.

Cela arrive encore de temps en temps.

Időnként virágokat küldök magamnak.

Je m'envoie des fleurs de temps en temps.

Ez időnként a figyelmeztetés bumeránghatása.

C'est ça qui explique l'effet boomerang des avertissements.

S időnként, közösségük védelme érdekében

et occasionnellement, pour défendre leur communauté,

A vers időnként annyira csiszolt,

Parfois, un poème est si lumineux,

A vers időnként annyira igaz,

Parfois, un poème est si vrai

Időnként teljesen balul ütnek ki.

Elles peuvent même mener à la catastrophe.

Időnként megkérdem, mi van vele,

je prendrai de ses nouvelles,

Tom még mindig felhív időnként.

Tom m'appelle encore de temps en temps.

Vannak-e időnként ájulásai, vagy eszméletvesztései?

Est-ce qu'il vous arrive parfois de vous évanouir ou de perdre connaissance ?

Gyanítom, hogy Tomi ezt időnként megteszi.

Je soupçonne que Tom le fait de temps en temps.

Ez a szókép időnként vihogást vált ki.

Et c'est aussi une métaphore qui fait glousser de temps à autre.

Próbáljuk egyenesen tartani, de időnként pillanatokra elbóbiskolunk,

quand on essaie de rester éveillé mais qu’on s’endort

Azt is éreztem, hogy időnként visszaesett a fejlődésem.

J'ai aussi ressenti qu'à certains moments je reculerais pour mieux avancer.

Időnként előre félek attól, hogy valami nehézség adódik.

J'appréhende parfois qu'il y ait des difficultés.

Angolórán időnként körbeülünk, és az éppen olvasott könyvről beszélünk.

En cours d'anglais, nous nous asseyons parfois en cercle et discutons du livre que nous sommes en train de lire.

- Időnként eljön meglátogatni engem.
- Olykor-olykor eljön és meglátogat engem.

Il vient me voir de temps à autre.

A szivacs felszívja a vizet, ezért vízfesték árnyalásakor időnként jól jön.

Comme l'éponge absorbe l'eau, c'est pratique pour estomper l'aquarelle.

- Tom időnként még ír nekem.
- Tom időről időre ír még nekem.

Tom m'écrit encore de temps en temps.

- Időnként mindenki hibázik.
- Mindenki követ el hibákat.
- Egyszer-egyszer mindenki követ el hibát.

- Tout le monde commet des erreurs, de temps à autre.
- Tout le monde fait des erreurs de temps en temps.

- Néha nem értem őt.
- Előfordul, hogy nem értem őt.
- Időnként nem értem őt.

Parfois je ne le comprends pas.