Translation of "Dolgozott" in French

0.012 sec.

Examples of using "Dolgozott" in a sentence and their french translations:

Keményen dolgozott.

- Il travailla dur.
- Il a travaillé dur.

Sokat dolgozott.

Il a beaucoup travaillé.

Ő dolgozott tovább.

- Elle a continué de travailler.
- Elle continua à travailler.
- Elle a continué à travailler.

Reggeltől estig dolgozott.

- Il travaillait du matin au soir.
- Elle travaillait du matin au soir.
- Il travailla du matin au soir.
- Il a travaillé du matin au soir.

Kilenctől ötig dolgozott.

- Il travaillait de neuf heures à cinq heures.
- Il travailla de neuf heures à cinq heures.

Egész éjjel dolgozott.

Elle travailla toute la nuit.

Énekelt, miközben dolgozott.

Il chanta en travaillant.

Késő éjjelig dolgozott.

Il travailla jusque tard dans la nuit.

Nagyon keményen dolgozott.

Il a travaillé très dur.

Egész életében dolgozott.

- Il a travaillé toute sa vie.
- Il travailla toute sa vie.
- Il passa sa vie à travailler.
- Il a passé sa vie à travailler.

Tamás egész éjjel dolgozott.

Tom a travaillé toute la nuit.

Becsvágya miatt keményen dolgozott.

Son ambition l'a poussé à travailler dur.

Tovább dolgozott, késő éjszakáig.

Il était au travail jusque tard la nuit.

Tom egyszer dolgozott velem.

Tom a déjà travaillé avec moi.

Tegnap egész nap dolgozott.

Il a travaillé toute la journée d'hier.

Egész életében Franciaországban dolgozott.

Elle a travaillé en France toute sa vie.

Tamás egész nap dolgozott.

Tom a travaillé toute la journée.

Szülőként édesanyám nagyon keményen dolgozott,

En tant que parent, ma mère a travaillé très dur,

Habár fáradt volt, tovább dolgozott.

Bien qu'elle fût fatiguée, elle continua à travailler.

Tegnap este a hivatalban dolgozott.

Hier soir, il travaillait au bureau.

Az idő Dániel ellen dolgozott.

Le temps jouait en la défaveur de Dan.

Az apja a vasútnál dolgozott.

Son père travaillait pour le chemin de fer.

Reggeltől estig a birtokán dolgozott.

Il travaille dans sa maison du matin au soir.

Tamás múlt hétfőn nem dolgozott.

Tom n'a pas travaillé lundi dernier.

Rich húsz éve dolgozott már ott.

Rich avait travaillé là pendant 20 ans.

Csapatunk szorgalmasan dolgozott az elmúlt években,

Notre équipe a beaucoup travaillé ces dernières années,

Éjjel-nappal dolgozott a cége érdekében.

Il travaillait jour et nuit dans l'intérêt de son entreprise.

Túl sokat dolgozott és beteg lett.

Il a trop travaillé et est tombé malade.

- Folytatta a munkát.
- Csak dolgozott tovább.

- Elle continua à travailler.
- Elle a continué à travailler.

Tom hetekig dolgozott azon a projekten.

Tom a travaillé à ce projet pendant des semaines.

Egy állatorvos, aki egykor brit vágóhidakon dolgozott,

Une vétérinaire qui a travaillé dans des abattoirs du Royaume-Uni

Az elmúlt években óceáni drónok hada dolgozott

Donc ces dernières années, une flotte de drones marins

Tom, aki egész nap dolgozott, pihenni akart.

Tom, qui avait travaillé toute la journée, voulait se reposer.

Éjt nappallá téve dolgozott a gazdagság reményében.

Il travaillait jour et nuit pour pouvoir devenir riche.

Mindenki milliomos lett, aki azon a projekten dolgozott.

- Tous ceux qui ont travaillé sur ce projet sont devenus millionnaires.
- Toutes celles qui ont travaillé sur ce projet sont devenues millionnaires.

Az elnök fiát rosszul nevelték és sohasem dolgozott.

Le fils du président n'a pas d'éducation et n'a jamais travaillé.

Három éve dolgozott a gyárban, amikor a baleset történt.

Cela faisait trois ans qu'il travaillait dans l'usine lorsque l'accident s'est produit.

Apának pihenésre van szüksége, három órát dolgozott a kertben.

Papa a besoin de repos. Cela fait 3 heures qu'il travaille dans le jardin.

Annak idején még egy boltban dolgozott; és most mit csinál?

Autrefois, il travaillait dans un magasin ; et aujourd'hui, que fait-il ?

Megivott két kávét, elszívott öt cigit, de még nem dolgozott semmit.

Elle a bu deux cafés et fumé cinq cigarettes, mais n'a pas encore travaillé.

- A házi feladatával volt elfoglalva.
- A házi feladatával foglalatoskodott.
- Szorgalmasan dolgozott a házi feladatán.

Il était occupé à ses devoirs.

Eriko olyan sokáig és keményen dolgozott, anélkül hogy megállt volna enni, attól féltem már, hogy összeesik.

Eriko travailla si longtemps et si fort, sans s'arrêter pour manger, que j'eus peur qu'elle ne défaille.