Translation of "Alkalom" in French

0.003 sec.

Examples of using "Alkalom" in a sentence and their french translations:

Ez egy különleges alkalom.

Il s'agit d'une occasion particulière.

Alkalom szüli a tolvajt.

L’occasion fait le larron.

Ez az utolsó alkalom.

C'est la dernière fois.

Egy alkalom nem elég.

Une fois ne suffit pas.

Mindig van egy következő alkalom.

Il y a toujours une prochaine fois.

A parti jó alkalom összebarátkozni másokkal.

La fête est une bonne occasion pour se faire de nouveaux amis.

Elmulasztott alkalom soha vissza nem tér.

Celui qui rate une occasion ne la retrouve jamais.

- Ez az első alkalom, hogy aláírok egy szerződést.
- Ez az első alkalom, hogy egy szerződést aláírok.

C'est la première fois que je signe un contrat.

Ez volt az utolsó alkalom, hogy látta.

C'était la dernière fois qu'elle voyait son petit.

Ez az utolsó alkalom, hogy erre emlékeztetlek.

C'est la dernière fois que je te le rappelle.

- Nem lesz legközelebb?
- Nem lesz következő alkalom?

N'y aura-t-il pas de prochaine fois ?

Második alkalom, hogy ebbe a városba jövök.

- C'est la deuxième fois que je viens dans cette ville.
- C'est la seconde fois que je viens en cette ville.

- Csak egyszeri alkalom.
- Csak egyszer fordult elő!

C'était unique !

Ez egy soha vissza nem térő alkalom.

C'est une occasion qui ne se représente jamais.

Nekem is ez volt az első alkalom.

C'était la première fois pour moi aussi.

Ez az első alkalom, hogy japán ételt ettél?

- Est-ce la première fois que tu manges japonais ?
- Est-ce la première fois que vous mangez de la nourriture japonaise ?

Ez az első alkalom, amikor megosztom önökkel a felfedezésünket.

et c'est la première fois que je partage nos découvertes.

Ez volt az első alkalom, hogy meglátogattam a múzeumot.

C'était la première fois que je visitais le musée.

Nem az első alkalom, hogy ezt a mondatot látom.

Ce n’est pas la première fois que je vois cette phrase.

De a túngarák csak egy évig élnek. Talán ez az utolsó alkalom a párzásra.

Mais les túngaras ne vivent qu'un an. C'est peut-être sa dernière chance de se reproduire.

- Mikor utaztál legutóbb vonattal?
- Mikor utaztál utoljára vonattal?
- Mikor volt az utolsó alkalom, amikor vonaton utaztál?

Quand était-ce la dernière fois que tu as voyagé en train ?