Translation of "Szánalmas" in English

0.010 sec.

Examples of using "Szánalmas" in a sentence and their english translations:

Ez szánalmas.

This is pathetic.

Szánalmas vagy.

- You're pathetic.
- You are pathetic.

Milyen szánalmas!

How pathetic!

Szánalmas volt.

- That was pathetic.
- It was pathetic.

Nem vagyok szánalmas.

I'm not miserable.

Ez tényleg szánalmas.

That's really pathetic.

- Tom boldogtalan.
- Tom szánalmas.

- Tom is miserable.
- Tom's miserable.

Mily mihaszna és szánalmas!

How sad and pathetic!

Bevallotta, hogy szeret szánalmas lenni.

and tell me he enjoyed being miserable.

Saját maga szánalmas árnyékává tesszük.

We reduce it to a sad shadow of what it truly is.

A lány szánalmas állapotban volt.

She was in a sad state.

Igen szánalmas igyekezetnek tűnik nekem.

That seems to me a rather pathetic aspiration.

Hát ez egy nagyon szánalmas kifogás.

That's a pathetic excuse.

Nem szánalmas, hanem közkedvelt akarok lenni!!

I don't want to be lame; I want to be cool!!

Mint szülő, igazán szánalmas helyzetben voltam.

As a parent I was in a truly pitiable state.

A konferencia minden furcsasága és szánalmas mivolta ellenére is

With all the strangeness and the sadness about this conference,

A külpolitikában ez az elnök elég szánalmas. Még arra sem képes, hogy legfontosabb szövetségeseinknek kezet nyújtson.

In the field of international relations this president is an abject failure. He is unwilling even to shake hands with one of our most important allies.

- Szerintem az emberek alapvetően jók. - Hát én meg azt hiszem, alapvetően rosszak. - Mind a ketten tévedtek; tulajdonképpen semlegesek. - Hogy mi?! Az nem lehet! Az emberi természetet nem lehet annyira szánalmas, hogy ilyen elfogadhatatlan alapokon álljon, mint a semlegesség.

"I believe people are fundamentally good." "Well, I think they're fundamentally evil." "You're both wrong. They're actually fundamentally neutral." "What?! Impossible! Human nature can't possibly be so despicable as to be based on the repugnant attitude that is neutrality."