Translation of "állapotban" in English

0.006 sec.

Examples of using "állapotban" in a sentence and their english translations:

- Borzalmas állapotban volt.
- Szörnyű állapotban volt.
- Rettenetes állapotban volt.
- Iszonyatos állapotban volt.
- Irtózatos állapotban volt.
- Iszonyú állapotban volt.
- Borzasztó állapotban volt.

He was in a terrible state.

- Siralmas állapotban van.
- Nyomorúságos állapotban van.

- He's in a miserable state.
- He's in a wretched condition.

Áldott állapotban vagyok.

- I am pregnant.
- I'm pregnant.

Sokkos állapotban van.

He's in a state of shock.

Most sokkos állapotban vagyok.

I'm in shock right now.

- Nem látod, milyen állapotban vagyok?!
- Nem látod, hogy milyen állapotban vagyok?!

Can't you see what state I am in?

Nyolc lapostányér, mind jó állapotban,

Eight dinner plates, all in good condition;

Ezért állandósult zavart állapotban élnek.

so they live in a state of confusion.

A legtöbben nincsenek olyan állapotban.

and many aren't healthy enough to travel.

A lány szánalmas állapotban volt.

She was in a sad state.

- Gyermeket várok.
- Áldott állapotban vagyok.

I'm expecting.

Az ínyed rossz állapotban van.

Your gums are in bad shape.

A kapcsoló szétkapcsolt állapotban van.

The switch is off.

Ne vezess italtól befolyásolt állapotban.

Don't drive under the influence of drink.

Kritikus állapotban van az ápolt.

The patient is in critical condition.

Tom kiváló fizikai állapotban van.

Tom is in excellent physical condition.

Nyolc desszertes tányér, mind jó állapotban.

eight dessert plates, all in good condition;

Papa ma türelmetlen szellemi állapotban van.

Dad's in an impatient mood today.

Normál állapotban ez nem lenne probléma.

Ordinarily, this wouldn't be a problem.

A helyi lakosok sokkos állapotban vannak.

Local residents are in a state of shock.

A régi vár siralmas állapotban van.

The old castle is in a sad state.

A fiú kétségkívül rossz állapotban volt.

The boy appeared to be in bad health.

A kastély nagyon rossz állapotban volt.

The castle was in disrepair.

Tom nagyon jó fizikai állapotban van.

Tom is in very good physical condition.

Még sosem láttam őt ilyen állapotban.

I've never seen him in such a state.

A valaha érzett legszánalmasabb állapotban találtam magam...

Because what I found out there was myself in most pathetic state ever...

Továbbá nyolc desszertes tányér, mind jó állapotban.

and eight dessert plates, all in good condition.

Emelkedő pulzus és testhőmérséklet... oxigénhiányos állapotban van.

Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.

- Nincs hozzá kedve.
- Nincs abban az állapotban.

She's not in the mood.

Az autó kétségkívül nagyon rossz állapotban van.

That car is no doubt in an awful condition.

Mindenki illuminált állapotban volt, csak én nem.

Everyone was drunk, except me.

- Mint korábban írtam, a könyv megrongált állapotban érkezett meg.
- Ahogy fent írtam, a könyv sérült állapotban érkezett meg.

As I wrote above, the book arrived in defective condition.

Nyolc salátás és leveses tálka, mind jó állapotban,

eight soup and salad bowls, all in good condition;

Az előző albérlő kitűnő állapotban tartotta a lakást.

The previous tenant took excellent care of her apartment.

- Fenntartották az épületet.
- Jó állapotban tartották az épületet.

They have preserved the building.

Nem tudom megszokni, hogy Marit ilyen állapotban látom.

I can't get used to seeing Mary in this state.

- Meglehetősen ittas Tomi.
- Tomi erősen illuminált állapotban van.

- Tom is quite drunk.
- Tom is really drunk.

Rosszabb állapotban hagyja el a kórházat, mint ahogy beérkezett.

leave the hospital more disabled than when they came in.

- Én egy kicsit részeg vagyok.
- Spicces vagyok.
- Kicsit pityókás vagyok.
- Kicsikét be vagyok csiccsentve.
- Enyhén alkoholos állapotban vagyok.
- Enyhén illuminált állapotban vagyok.

I am a bit drunk.

Mi lesz a következménye annak, ha ebben az állapotban maradok?

What is going to be the consequence if I remain in that state?

és láttam anyámat napról napra egyre rosszabb és rosszabb állapotban.

and I was seeing my mom getting worse in front of me every day.

- A gazdaság igen rossz állapotban volt.
- A gazdaság összeomlófélben volt.

The economy was in miserable condition.

Az óra, amit nagyapám vett, még mindig jó állapotban van.

The clock, which my grandfather bought, is still in good order.

úgy én is azt hittem, a Föld nincs igazán jó állapotban.

I thought that the planet wasn't really in a good state.

Tom egyre laposabban pislogott alkonyatkor, ébrenlét és az elalvás közti állapotban.

Tom's blinks became longer and longer as he entered the twilight zone between wakefulness and sleep.

- Nem akarom, hogy így láss.
- Nem akarom, hogy ilyen állapotban láss.

I don't want you to see me this way.

- Nincs túl jó állapotban a könyv.
- Nem túl jó a könyv állapota.

The book's condition's not so good.

- Ennek a betegnek az élete veszélyben van.
- Életveszélyes állapotban van a páciens.

This patient's life is in danger.

Tom nincs olyan állapotban, hogy a minőségi bort a lőrétől meg tudná különböztetni.

Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.

- Tom alkoholos állapotban volt az ünnepen és bántó magatartást tanúsított.
- Tom az ünnepen be volt rúgva, és sértően viselkedett.

Tom was drunk and obnoxious at the party.

- Tom a földön fekszik eszméletlenül.
- Tom eszméletlenül fekszik a földön.
- Tom öntudatlan állapotban fekszik a földön.
- Tom ájultan fekszik a földön.

Tom is lying unconscious on the ground.