Translation of "Részeg" in English

0.021 sec.

Examples of using "Részeg" in a sentence and their english translations:

Részeg.

He is drunk.

- Te részeg vagy!
- Maga részeg!

- You are drunk!
- You're drunk.

- Részeg vagy.
- Részegek vagytok.
- Maga részeg.
- Te részeg vagy!

- You are drunk!
- You're drunk.

Részeg vagy?

- Are you drunk?
- Are you high?
- Are you drunk or something?

Részeg vagy.

- You are drunk!
- You're drunk.

Túl részeg.

He's too drunk.

Tom részeg.

- Tom's drunk.
- Tom is drunk.

Kötekedős részeg.

He's a mean drunk.

Részeg vagyok.

I'm drunk.

Ön részeg.

You're drunk.

Maradj részeg!

Stay drunk!

Mindenki részeg.

Everyone is drunk.

Tom részeg?

Is Tom drunk?

Részeg voltam.

I was drunk.

Nem vagyok részeg.

- I'm still thirsty.
- I'm not drunk.

Túl részeg vagyok.

I'm too drunk.

Mennyire vagy részeg?

How drunk are you?

Voltál már részeg?

Have you ever been drunk?

Nagyon részeg voltam.

- I was very drunk.
- I was rather drunk.
- I was quite drunk.

Totál részeg vagyok.

I'm hammered.

Láthatóan részeg vagy.

You're obviously drunk.

Elég részeg vagyok.

I'm pretty drunk.

Nem voltam részeg.

- I wasn't drunk.
- I was not drunk.

Tamás megint részeg.

Tom is drunk again.

Tom már részeg.

Tom is already drunk.

Te részeg vagy!

You're plastered.

Megint részeg vagyok.

I'm drunk again.

Tom nagyon részeg.

Tom is pretty drunk.

Tom csak részeg.

Tom is just drunk.

Tamás részeg volt.

- Tom was plastered.
- Tom was drunk.

- Részeg.
- Be van rúgva.

- He is drunk.
- He's drunk.

Részeg voltál tegnap este?

Were you drunk last night?

Részeg voltál a buliban?

Were you drunk at the party?

Mindig sír, amikor részeg.

He always cries when he is drunk.

Ez az ember részeg.

This man is drunk.

Nem vagyok annyira részeg.

I'm not that drunk.

A férje legtöbbször részeg.

Her husband is usually drunk.

Részeg vagy vagy mi?

Are you drunk or something?

Tomi is részeg volt.

- Tom was also drunk.
- Tom was drunk, too.

A rendőr részeg volt.

The policeman was drunk.

- Tomi részeg?
- Tamás ittas?

Is Tom drunk?

Most teljesen részeg vagyok.

I'm quite drunk now.

Tamás már részeg volt.

Tom was already drunk.

Tom már részeg volt.

Tom was already drunk.

Tom nyilvánvalóan részeg volt.

Tom was obviously intoxicated.

Tom valószínűleg csak részeg.

Tom is probably just drunk.

Tom valószínűleg részeg volt.

Tom was probably drunk.

Még sosem voltam részeg.

I've never been drunk.

Azt hiszem, részeg vagyok.

I think I'm drunk.

- Tom részeg.
- Tom ittas.

- Tom is intoxicated.
- Tom's drunk.
- Tom is hammered.
- Tom is smashed.
- Tom is drunk.

- Már megint olyan részeg vagy, mint az atom.
- Már megint gally részeg vagy.
- Matt részeg vagy már megint.

You're completely drunk again.

Gondolod, hogy Tom részeg volt?

Do you think Tom was drunk?

Tom már most elég részeg.

Tom is already quite drunk.

- Tom totál részeg.
- Tamás tökrészeg.

Tom is hammered.

- Totál részeg vagy.
- Tökrészeg vagy.

You're hammered.

- Hullarészeg.
- Seggrészeg.
- Mata részeg.
- Totálkár.

- He is dead drunk.
- He's dead drunk.

Tamás úgy tűnt, hogy részeg.

Tom seemed to be sloshed.

Túl részeg vagy ahhoz, hogy vezess.

You're too drunk to drive.

Ha részeg vagy, ne vezess autót!

If you're drunk don't take the wheel of a car.

Nem vagyok részeg! Teljesen józan vagyok.

I'm not drunk. I'm as sober as a judge.

Egy részeg ember leesett a lépcsőn.

A drunk man fell down the stairs.

Tom részeg volt, és beszéde érthetetlen.

Tom was drunk and his speech was slurred.

- Egy kicsit részeg vagyok.
- Spicces vagyok.

- I am a bit drunk.
- I'm a bit drunk.
- I'm a bit tipsy.
- I'm a little drunk.

Amikor megérkeztem, Tomi már részeg volt.

When I arrived, Tom was already drunk.

Akkor csinálta azt, amikor részeg volt.

She did it while he was drunk.

Nem iszok, mégis részeg vagyok miattad.

I don't drink, but I'm drunk because of you.

Tomi nem részeg, Mari viszont igen.

Tom isn't drunk, but Mary is.

Olyan részeg, mint az albán szamár.

- He's as drunk as a fiddler.
- He's hammered.
- He's out of it.
- He's legless.

Ó, te szent ég! Te részeg vagy!

Oh my God, you're drunk.

Túl részeg ahhoz, hogy ő vezessen hazáig.

He is too drunk to drive home.

Szerintem túl részeg vagy ahhoz, hogy vezess.

I think you're too drunk to drive.

- Azt hiszem, berúgtam.
- Azt hiszem, részeg vagyok.

I think I'm drunk.

Részeg vagyok, de még tudok németül beszélni.

I'm drunk, but I can still speak German.

- Tom nagyon részeg volt.
- Tom teljesen berúgott.

Tom was really drunk.

Tom ekkorra már minden este részeg volt.

Tom used to be drunk by this time every night.

Tom elmondott nekem mindent, mikor részeg volt.

Tom told me everything when he was drunk.

Tom részeg volt, szóval Mary hazavitte kocsival.

Tom was drunk, so Mary drove him home.

Tom ahhoz is túl részeg, hogy hazasétáljon.

Tom is too drunk to even walk home.

Még részeg vagy mindig vagy már megint?

Are you still drunk or are you drunk again?

Angliában azt mondják, hogy "olyan részeg, mint egy lord", Oroszországban viszont azt, hogy "olyan részeg, mint egy suszter".

In England, they say "as drunk as a lord," in Russia by contrast, "as drunk as a shoemaker."

A részeg tengerészek mindent ripityára törtek a kocsmában.

The drunken sailors wrecked havoc inside the bar.

Valószínűleg részeg volt a férjem, amikor ezt aláírta.

My husband was probably drunk when he signed this.

- Te részeg vagy!
- Te ittál!
- Be vagy rúgva!

- You are drunk!
- You're overworked.
- You're drunk.

Lehet, hogy részeg vagyok, de nem vagyok őrült!

I might be drunk, but I'm not crazy.

Nem tudom most azt csinálni. Túl részeg vagyok.

I can't do that now. I'm too drunk.

Mivel Mari részeg volt, Tom elvette a kocsikulcsait.

Tom took Mary's car keys away because she was drunk.

Biztos vagyok benne, hogy Tom nem lesz részeg.

I'm sure Tom won't be intoxicated.

De mégiscsak voltam annyira részeg, hogy azt tudjam mondani:

but I was drunk enough to say,