Translation of "Kert" in English

0.011 sec.

Examples of using "Kert" in a sentence and their english translations:

- Ez a kert gyönyörű.
- Szép kis kert!

This garden is beautiful.

Micsoda gyönyörű kert!

What a beautiful garden!

Milyen csodás kert!

What a lovely garden!

Mily gyönyörű kert!

What a beautiful garden!

Virágos a kert.

- In the garden, many flowers are in bloom now.
- Many flowers are blooming in the garden.

Tartozik a lakáshoz kert?

Has the flat got a garden?

Ez egy szép kert.

This garden is beautiful.

- A ház előtt van a kert.
- A kert a ház előtt van.

The garden is in front of the house.

Kevés nagy kert található Japánban.

It's rare to find big yards in Japan.

A kert tele volt emberekkel.

The garden was full of people.

A kert még árnyékban van.

The garden is still in shadow.

Tetszik neked ez a kert?

Do you like this garden?

Házunk mögött van egy kert.

There's a garden behind our house.

Ez a kert legszebb virága.

This is the most beautiful flower in the garden.

A kert nincs rendben tartva.

- The garden is uncared for.
- The garden isn't looked after.

A kert az íriszeiről ismert.

The garden is famous for its irises.

- Van egy kis kert a házam előtt.
- A házam előtt van egy kis kert.

There is a small garden in front of my house.

Van egy kert a ház előtt.

There is a garden in front of the house.

A kert tavasszal mutat a legjobban.

The garden is at its best in spring.

A kert a ház előtt van.

The garden is in front of the house.

A kert a ház mögött van.

The garden is behind the house.

Kellemes az illatuk a kert rózsáinak.

The roses in the garden smell sweet.

Van egy szökőkút a kert közepén.

There's a fountain in the middle of the garden.

A házam előtt van egy kis kert.

There is a small garden in front of my house.

Volt egy nagy kert a ház mögött.

There was a large garden behind the house.

A ház mögött van egy nagy kert.

There is a big garden behind the house.

"Nem is a kert számít igazán, hanem kertészkedés."

"It's not the garden, it's the gardening that counts."

A kert tele volt sok szép sárga virággal.

The garden was full of beautiful yellow flowers.

A kertész elültetett egy rózsafát a kert közepére.

The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.

- Ne kiálts farkast!
- Farkast emlegetnek, a kert alatt jár.

Speak of the devil and he is sure to appear.

- Minden házhoz tartozik egy kert.
- Minden háznak volt egy kertje.

Every house had a garden.

Ami még jobb, hogy a házhoz tartozik egy gyönyörű kert is.

What is still better is that the house has a beautiful garden.

- Kis patak csordogál a kert végében.
- Csermely csörgedez a patak végénél.

A little brook trickles at the end of the garden.

El tudod képzelni, hogyan fog kinézni a kert, ha a virágok virágokban állnak?

Can you visualise how the garden will look once the flowers are in bloom?

A Tatoeba olyan, mint egy kert: palántákat kell ültetned, gondozni őket és figyelni, ahogy nőnek.

Tatoeba is like a garden: you must plant seedlings, tend to them and watch them grow.

Messze, a fenyvesen túl, van egy kicsi kert. Ott a fű magasra nő és mély, ott vannak a bürök virágjának nagy fehér csillagai, ott a fülemüle egész éjjel énekel. Egész éjjel énekel, s lenéz a hűvös, kristálytiszta Hold és a tiszafa hatalmas karjait az alvók fölé teríti.

Far away beyond the pine-woods, there is a little garden. There the grass grows long and deep, there are the great white stars of the hemlock flower, there the nightingale sings all night long. All night long he sings, and the cold crystal moon looks down, and the yew-tree spreads out its giant arms over the sleepers.