Examples of using "Japánban" in a sentence and their japanese translations:
日本へようこそ。
私は日本に住んでいます。
日本にはほとんどインド人は住んでいない。
日本ではどんな仕事をしていますか。
- どのくらい日本に滞在するか。
- いつまで日本にいるのですか。
- 君はどれほど日本にいますか。
- どのくらい日本にいるんですか。
- どのくらい日本にいらっしゃいますか。
- あなたはどのくらい日本においでですか。
東京は日本にあるんだ。
日本では新学年は4月に始まる。
日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
日本は地震が多い。
日本には多くの地震があります。
日本にはほとんど石油がありません。
日本は人口密度が高い国である。
あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
健は去年日本にいました。
私は日本に来て2か月になる。
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
日本にはたくさんの温泉がある。
日本では夏は非常に暑い。
日本ではほとんど全ての道路は単車線だ。
- 日本には友達が大勢いますか。
- ここ日本には友達はたくさんいますか。
- 日本では車は左側です。
- 日本では車は左側通行だ。
日本では広い庭はなかなかありません。
これは日本で一番高い塔だ。
日本でいちばん長い川はどれですか。
日本の人口はアメリカよりも少ない。
ジョンは日本製の車をもっている。
- この車は日本で作られました。
- この車は日本製だ。
- この車はメイド・イン・ジャパンだ。
- この自動車は日本製だ。
- この自動車はメイド・イン・ジャパンだ。
エジプトは日本より雨が少ない。
私は三年前に日本に住んでいた。
私は日本人ですが、日本に住んでいません。
日本では新学期は4月に始まる。
日本では自転車は左側通行である。
日本での生活費は下がっている。
日本では子供はみんな学校に行く。
日本の寺院の大半は木造だ。
昨年日本の政治に大きな変化があった。
- そのビルは日本一高い建物です。
- その建物は、日本で一番高いです。
日本で1ヶ月休暇を過ごしたが、素晴らしかった。
- これは日本特有の習慣だ。
- これは日本独特の慣習だ。
- この歌は日本でたいへん人気がある。
- この曲は日本でとても人気がある。
その当時、日本にラジオはなかった。
あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。
彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
野球は日本でとびぬけていちばん人気のあるスポーツです。
彼女はアメリカ生まれ、日本で成人した。
トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
この湖は日本でいちばん深い湖である。
おそらく彼女はまだ日本にいるだろう。
- 日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
- 日本ではゴルフがとても人気だそうだ。
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
当時、日本には鉄道が無かった。
2015年9月の日本の失業率は3.4パーセントだった。
アメリカの平均的な生活空間は日本の二倍広い。
富士山より高い山は日本にはない。
日本にも 必死に寒さと闘う動物がいる
戦後日本では民主主義の理念が普及した。
日本では8世紀には既に立派な都がつくられていました。
- フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
- フランス語には日本語よりはるかに多くの母音がある。
日本でも、電気自動車のタクシーは、大抵、ロボットに成るらしいね。
かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
日本語では、目的語は主に「に」や「を」で示される。
彼は日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
- その湖は日本で一番深い湖である。
- この湖は日本でいちばん深い湖である。
日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
信濃川は日本で一番長い川です。
私の英語を学ぶのを手伝ってくれれば、日本語を手伝ってあげます。
日本は頻繁に地震に襲われる。
現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。