Translation of "Izgatott" in English

0.010 sec.

Examples of using "Izgatott" in a sentence and their english translations:

izgatott voltam...

I was excited ...

Tom izgatott.

- Tom is skittish.
- Tom's excited.
- Tom is agitated.
- Tom is excited.

Nagyon izgatott volt.

He was very excited.

Mindenki nagyon izgatott.

- Everyone's very excited.
- Everyone is very excited.

Rettentően izgatott volt.

He was very excited.

- Izgatott vagyok.
- Izgulok.

I'm excited.

Nagyon izgatott voltam.

I was very excited.

Annyira izgatott voltam.

- I was so excited!
- I was so excited.

Nyilvánvalóan izgatott volt.

She was clearly upset.

Miért vagy izgatott?

Why are you excited?

Emiatt nagyon izgatott vagyok.

I'm excited about this.

Tom nagyon izgatott lett.

Tom got very agitated.

- Izgatott vagy?
- Izgatottak vagytok?

Are you excited?

Sami nagyon izgatott lett.

Sami got really excited.

Miért vagy ilyen izgatott?

Why are you so excited?

- Oké! - mondták. Mindenki izgatott lett.

And they said “Okay!" and they brightened up.

Nagyon izgatott vagyok, hogy találkozunk.

I'm thrilled to meet you.

De ő is izgatott volt.

But he was excited too.

Tom valószínűleg még mindig izgatott.

Tom is probably still excited.

Tom azt mondta, izgatott volt.

- Tom said that he was excited.
- Tom said he was excited.

Tom amiatt nyilvánvalóan nagyon izgatott.

Tom is obviously very excited about that.

Ha ezt megtudja, nagyon izgatott lesz.

- He'll be very upset when he finds out.
- When he finds out about it he'll be very upset.

Izgatott vagyok a holnapi piknik miatt.

I'm excited about tomorrow's picnic.

Annyira izgatott voltam, hogy képtelen voltam elaludni.

I was so excited that I could not fall asleep.

Tom izgatott volt a bostoni útja miatt.

Tom was excited about the trip to Boston.

Biztos vagyok benne, hogy Tom izgatott lesz.

I'm sure Tom will be excited.

Mindig izgatott vagyok, ha új technológia jön ki,

I'm always excited when new technology comes out

Szóval, miközben nagyon izgatott voltam a párzás miatt,

So while I was very excited that this mating was beginning,

Elnézést, ő most túlságosan izgatott, hagyjuk hát ezt.

Sorry, he's over excited now, so let's leave it.

Mindig izgatott a kérdés, pontosan hogyan működik a világ.

I was always fascinated with how the world worked exactly how it did.

- Nagyon izgatott volt.
- Nagyon zaklatott volt.
- Nagyon felizgatta magát.

She was very excited.

- Tom titokban nagyon izgatott volt.
- Tomi belülről nagyon izgult.

Tom was secretly very excited.

Nem hiszem, hogy nem vagy annyira izgatott, mint én.

- I can't believe you're not as excited as I am.
- I can't believe that you're not as excited as I am.

- Annyira izgatott voltam, hogy nem tudtam elaludni.
- Olyan izgatott voltam, hogy nem bírtam elaludni.
- Annyira fel voltam csigázva, nem tudtam elaludni.

- I was so excited that I could not fall asleep.
- I was so excited that I couldn't fall asleep.

Dani nagyon izgatott lett, amikor Linda elmondta neki, hogy terhes.

When Linda told Dan that she was pregnant, he was thrilled.

- Nagyon örülök ennek a lehetőségnek.
- Izgatott vagyok emiatt a lehetőség miatt.

I'm excited about this opportunity.

- Annyira izgatott voltam, hogy nem tudtam elaludni.
- Annyira fel voltam csigázva, nem tudtam elaludni.

- I was so excited that I could not fall asleep.
- I was so excited that I couldn't fall asleep.

Miután Mari először látott mókust, nagyon izgatott lett és sok képet rajzolt a mókusokról.

After Mary saw a squirrel for the first time, she was very excited and drew many pictures of squirrels.

- Tomi le tudta olvasni Mari arckifejezéséről az izgatottságát.
- Tomi meg tudta állapítani Mari arckifejezéséből, hogy izgatott.

Tom could tell by the look on Mary's face that she was very excited.

- Az osztálykirándulás előtti napon olyan izgatott voltam gyerekkoromban, hogy nem tudtam aludni.
- Amikor gyerek voltam, az iskolai kirándulások előtti napon nagyon izgultam és nem tudtam aludni.

As a child I was always very excited the day before a school trip and couldn't sleep.