Translation of "Beszélik" in English

0.007 sec.

Examples of using "Beszélik" in a sentence and their english translations:

A franciát Franciaországban beszélik.

French is spoken in France.

Hol beszélik az interlingvát?

Where is Interlingua spoken?

Azt beszélik, hogy elmebeteg.

People said that he is insane.

Azt beszélik, hogy meghalt.

He is said to have died.

Azt beszélik, hogy külföldre megy.

It is said that he will go abroad.

A maori nyelvet Új-Zélandon beszélik.

The Maori language is spoken in New Zealand.

Azt beszélik, hogy össze fognak házasodni.

It's rumored that they are going to get married.

Az angolt világszerte sok országban beszélik.

English is spoken in many countries around the world.

- Az igazat beszélik?
- Az igazat mondják?

Are they telling the truth?

Hogy bármelyiken vállalhatnak munkát, vagy beszélik álmukban?

so that you could take a job or dream in either one of them?

Bár néhányan folyékonyan beszélik az egyenjogúság nyelvét,

But some people are extremely fluent in the language of equity,

A franciát Quebekben több mint hétmillióan beszélik.

French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.

- Franciaországban franciául beszélnek.
- Franciaországban a franciát beszélik.

One speaks French in France.

- Beszél ön idoul?
- Beszélik önök az ido nyelvet?

Do you speak Ido?

- Milyen nyelvet beszélnek Egyiptomban?
- Melyik nyelvet beszélik Egyiptomban?

What language is spoken in Egypt?

Hányan mondhatják el, hogy olyan folyékonyan beszélik mindkét nyelvet,

How many of you would say that you are completely fluent in two languages

Nem beszélik a nyelvünket, és mi sem az övékét.

they don't speak our language and nor do we speak theirs -

Beszélik, hogy egy búvár úgy vesztette el a lábát,

A story goes that a diver had lost his legs

A hollandot beszélik Dél-Afrikában és a karibi térségben.

Dutch is spoken in South Africa and in the Caribbean area.

A Wikipédia szerint 90 millióan beszélik a németet anyanyelvként.

There are 90 million native German speakers according to Wikipedia.

- Azt beszélik, itt halt meg.
- Azt mondják, itt halt meg.

He is said to have died here.

Ha mind a négyet beszélik, mindegy, kik maguk, megrengetik a világot.

Speak all four, no matter who you are, you're going to rock the world.

Néha nem elégséges két ember számára, hogy ugyanazt a nyelvet beszélik.

Sometimes it isn't enough for two people speak the same language.

- Azt beszélik, hogy ő nagyon gazdag.
- Azt mondják, hogy ő nagyon gazdag.

They say that she is very rich.

A nyelv visszatükrözi a történelmét, szokásait és a lelkületét azoknak, akik azt beszélik.

Language reflects the history, customs, and soul of the people that speak it.

A hírek soha nem az igazságot beszélik, és az igazság soha nem válik hírré.

The news never tells the truth and the truth never becomes news.

- Úgy hírlik, hogy a polgármester lekenyerezhető.
- Azt beszélik, hogy a polgármester megvesztegethető.
- Úgy tudni, hogy a polgármester lefizethető.

They say the mayor takes bribes.

A munkatársak, akik számos országból jönnek, különböző nyelvűek és számos kultúrát képviselnek, beszélik az eszperantó nyelvet, az anyanyelvük és egy vagy több más nyelv mellett.

Contributors from many countries, languages and cultures speak the language Esperanto in addition to their mother tongue and one or more other languages.