Translation of "érezte" in English

0.008 sec.

Examples of using "érezte" in a sentence and their english translations:

- Rosszul érezte magát.
- Nyomorultul érezte magát.

- She felt poorly.
- She felt bad.

- Tom haszontalannak érezte magát.
- Tom hasznavehetetlennek érezte magát.

Tom felt useless.

Kellemetlenül érezte magát.

He felt uneasy.

Otthon érezte magát.

He felt at home.

Jól érezte magát.

He was having fun.

Rosszul érezte magát.

She felt sick.

Nagyszerűen érezte magát.

He felt great.

Jobban érezte magát.

She felt better.

- Tom úgy érezte, hogy kizárták.
- Tom úgy érezte, hogy kirekesztették.

Tom felt excluded.

Tom szerencsésnek érezte magát.

Tom felt lucky.

Nem érezte jól magát.

He was not feeling well.

Tom jól érezte magát.

- Tom felt good.
- Tom felt fine.

Nagyon fáradtnak érezte magát.

He felt very tired.

Tom rosszul érezte magát.

Tom felt bad.

Becsapva érezte magát Tom.

Tom felt betrayed.

Biztonságban érezte magát Tom.

Tom felt safe.

Borzalmasan érezte magát Tom.

Tom felt terrible.

Tom sebezhetőnek érezte magát.

Tom felt vulnerable.

Csodásan érezte magát Tom.

Tom felt wonderful.

Tom kiközösítve érezte magát.

Tom felt like an outcast.

Tom gyengének érezte magát.

Tom felt weak.

Tom kényelmetlenül érezte magát.

Tom felt uncomfortable.

Tom fáradtnak érezte magát.

Tom felt tired.

Tom betegnek érezte magát.

Tom felt sick.

Tom magányosnak érezte magát.

Tom felt lonely.

Tom éhesnek érezte magát.

Tom felt hungry.

Tom megszégyenítve érezte magát.

Tom felt humiliated.

Tom boldognak érezte magát.

Tom felt happy.

Tom üldözöttnek érezte magát.

Tom felt persecuted.

Tom bűnösnek érezte magát.

Tom felt guilty.

Tom nagyszerűen érezte magát.

Tom felt great.

Tom frusztráltnak érezte magát.

Tom felt frustrated.

Szarul érezte magát Sami.

Sami was feeling shitty.

Tom felkészültnek érezte magát.

Tom felt prepared.

Tom felkészületlennek érezte magát.

Tom felt unprepared.

Tamás felelősnek érezte magát.

Tom felt responsible.

Jól érezte magát a koncerten.

She enjoyed herself at the concert.

Tom jól érezte magát Bostonban.

Tom had a good time in Boston.

Tom sokkal boldogabbnak érezte magát.

Tom felt much happier.

Úgy érezte Tom, csapdába csalták.

Tom felt trapped.

Egy kicsit fáradtnak érezte magát.

She felt a bit tired.

Tom nem érezte magát biztonságban.

Tom didn't feel safe.

Tom nagyon magabiztosnak érezte magát.

Tom felt very confident.

Úgy érezte mintha kísértetet látna.

She felt as if she had seen a ghost.

Másnap már jobban érezte magát.

He felt a bit better the next day.

Tom nem érezte a kezeit.

Tom's hands were numb.

Ettől Sami jobban érezte magát.

This made Sami feel good.

Bizonytalannak érezte magát a jövője miatt.

She felt insecure about her future.

Tom egyedül érezte magát a bárban.

Tom felt alone in the bar.

Tom érezte, hogy rezeg a telefonja.

Tom felt his phone vibrate.

Úgy érezte Tom, meg fog halni.

- Tom thought he was going to die.
- Tom thought that he was going to die.

Érezte, hogy erősen ver a szíve.

He felt his heart beating fast.

A zsigereiben érezte, hogy ő hazudik.

- By intuition he knew she was lying.
- He knew intuitively that she was lying.

- Fáradtnak éreztem magam.
- Fáradtnak érezte magát.

He felt tired.

Tom úgy érezte, legjobb, ha feladja.

Tom felt like giving up.

Tom jól érezte magát a partin.

Tom enjoyed himself at the party.

Tomi felelősnek érezte magát Mari balesetében.

Tom felt responsible for Mary's accident.

Tom úgy érezte, nem volt választása.

Tom felt he didn't have a choice.

Sami úgy érezte, ő az áldozat.

Sami felt like a victim.

Tom a hetedik mennyországban érezte magát.

Tom was in seventh heaven.

Tom úgy érezte, erre nincs felkészülve.

Tom felt unprepared for this.

- Tomi nem érezte a csoporthoz tartozónak magát.
- Tomi nem érezte úgy, hogy a csapathoz tartozna.

Tom didn't feel like he belonged to the group.

Valódi énem annál inkább visszautasítottnak érezte magát.

the more rejected the real me felt the entire time.

Érezte, hogy valami mászik felfelé a lábán.

He felt something crawl up his leg.

Ágyban maradt, mert nem érezte jól magát.

He stayed in bed because he wasn't feeling well.

Tom úgy érezte, hogy mondania kell valamit.

Tom felt obligated to say something.

Esett ugyan, de mindenki jól érezte magát.

Although it rained, everyone had a good time.

Tom érezte, hogy gyorsabban dobog a szíve.

Tom felt his heart beating faster.

- Felelősséget érzett Tom.
- Felelősnek érezte magát Tom.

Tom felt responsible.

- Nagyon egyedül érezte magát.
- Igen magányos volt.

He felt very lonely.

A választásokkal kapcsolatban, Koizumi úr biztosítva érezte magát.

Mr Koizumi is now sure of election.

Tom igencsak bűnösnek érezte magát amiatt, ami történt.

Tom felt very guilty about what happened.

Úgy érezte, hogy valami a lábán mászik fölfele.

He felt something crawl up his leg.

Annyira rosszul érezte magát az öreg hölgy miatt.

She felt so bad for the old lady.

Tomi úgy érezte, hogy kedve lenne elmenni sétálni.

Tom felt like going out for a walk.

Tomi úgy érezte magát, mint hal a parton.

Tom felt like a fish out of water.

Miután beszélt a barátaival, sokkal jobban érezte magát.

After he had a talk with friends, he felt much better.

A gazdag kereskedő érezte, hogy közeledik halálának órája.

The rich merchant felt the hour of his death approaching.

Úgy érezte, új irányt kell vennie az életének.

He thought that he needed a new direction in life.

- Mindenki jól érezte magát.
- Mindenkinek tetszett.
- Mindenki élvezte.

Everyone had fun.

- Tomi úgy érezte, hogy Mária semmibe sem veszi őt.
- Úgy érezte Tomi, hogy Mária mellőzi őt.
- Azt érezte Tomi, hogy Mária nem foglalkozik vele.
- Tomi azt érezte, hogy Mária őt figyelmen kívül hagyja.
- Tomi úgy érezte, hogy kicsit sem törődik vele Mária.
- Tominak az volt az érzete, hogy Mária számításba se veszi őt.

Tom felt ignored by Mary.

- Megsértődött és bepipult.
- Sértve érezte magát, és haragra gerjedt.

Feeling himself insulted, he got angry.

Habár egyedül volt, nem gondolom, hogy magányosnak érezte magát.

Though she was alone, I didn't think she was lonely.

Tom úgy érezte, időpocsékolás lenne lefordítani a levelet Marinak.

Tom felt that it would be a waste of time to translate the letter for Mary.

Amikor kinyitotta az ajtót, azonnal érezte, hogy ég valami.

- The instant he opened the door, he smelt something burning.
- As soon as he opened the door, he smelled something burning.

Dani már a saját házában sem érezte magát biztonságban.

Dan no longer felt safe in his own house.

Sami megérintette Layla hasát és érezte a baba rúgásait.

Sami touched Layla's stomach and could feel the baby kicking.

Tom nem igazán érezte jól magát ahhoz, hogy elmenjen szórakozni.

Tom didn't really feel like going out.

Apró repedéseken is képesek átfolyni. A rák érezte a polip közelségét,

She can pour herself through a tiny little crack. And the crab seems to sense her

Abban a pillanatban, amikor kinyitotta az ajtót, érezte, hogy ég valami.

The instant he opened the door, he smelt something burning.

- Ösztönösen tudta, hogy ő hazudik.
- Tudat alatt érezte, hogy hazudik neki.

By intuition he knew she was lying.

Olyan szerencsétlennek érezte magát, hogy elátkozta azt a napot, amikor megszületett.

He felt so unhappy that he cursed the day he was born.

Tom úgy érezte, nincs más választása, mint vallomást tenni a rendőrségnek.

Tom felt he had no other choice than to confess to police.

- Tamás nem bírt már Máriának tovább hazudni. Úgy érezte, muszáj neki elmondani az igazságot.
- Tamás már nem tudott tovább hazudozni Máriának. Úgy érezte, hogy el kell neki mondani az igazat.

Tom couldn't keep lying to Mary. He felt he just had to tell her the truth.