Translation of "Olvastam" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Olvastam" in a sentence and their dutch translations:

Tovább olvastam.

Ik ging door met lezen.

Mindkét könyvet olvastam.

Ik heb beide boeken gelezen.

Olvastam a könyvét.

Ik lees zijn boek.

Még nem olvastam.

Ik heb het nog niet gelezen.

Olvastam a könyvet.

Ik heb het boek gelezen.

Sosem olvastam a könyvet.

Ik heb het boek nooit gelezen.

Tegnap nem olvastam könyvet.

Ik heb gisteren geen boek gelezen.

Könyvek százait olvastam el.

Ik heb honderden boeken doorgenomen.

- Tegnap egy igen érdekes történetet olvastam.
- Tegnap olvastam egy érdekes történetet.

Gisteren heb ik een erg interessant verhaal gelezen.

- Még nem olvastam a mai újságot.
- Ma még nem olvastam újságot.

Ik heb de krant van vandaag nog niet gelezen.

újra és újra olvastam őket,

en las ze steeds opnieuw,

Tegnap olvastam egy érdekes történetet.

Gisteren las ik een interessant verhaal.

Már olvastam ezt a könyvet.

Ik heb dit boek al gelezen.

Reggel óta három könyvet olvastam.

- Sinds vanochtend heb ik drie boeken gelezen.
- Sinds vanmorgen heb ik drie boeken gelezen.

Ezt a történetet valamelyik könyvben olvastam.

Ik heb dat verhaal in een of ander boek gelezen.

Még sohasem olvastam francia nyelvű regényt.

Ik heb nog nooit een roman in het Frans gelezen.

Franciául soha nem olvastam még regényt.

Ik heb nog nooit een roman in het Frans gelezen.

- Elolvastam a könyvedet.
- Olvastam a könyvedet.

- Ik heb je boek gelezen.
- Ik heb uw boek gelezen.
- Ik heb jullie boek gelezen.
- Ik las je boek.
- Ik las uw boek.
- Ik las jullie boek.

Évekkel később olvastam Albert Einstein életrajzában,

Jaren later las ik een biografie van Albert Einstein.

Ez a legjobb könyv, amit eddig olvastam.

Het is het beste boek dat ik ooit gelezen heb.

- Olvasok egy levelet.
- Levelet olvasok.
- Levelet olvastam.

- Ik heb een brief gelezen.
- Ik las een brief.

Ez a legérdekesebb könyv, amit valaha olvastam.

Het is het spannendste boek dat ik ooit heb gelezen.

- Elolvastam jó sok könyvet.
- Sok könyvet olvastam.

Ik heb veel boeken gelezen.

és azt hiszem, túl sok Vernét olvastam gyerekkoromban,

en ik denk dat ik als kind te veel Jules Verne heb gelezen,

Tény, hogy én még nem olvastam a könyvet.

Feit is, dat ik het boek nog niet gelezen heb.

Olvastam, hogy Brazília elnöke nő. A neve Dilma.

Ik las dat de president van Brazilië een vrouw is. Ze heet Dilma.

Éppen azokat a levelet olvastam el újra, amiket te küldtél nekem.

Ik heb juist de brieven herlezen die ge mij gestuurd hebt.

- Emlékszem, hogy olvastam ezt a könyvet..
- Emlékszem rá, hogy elolvastam ezt a könyvet.

Ik herinner me dit boek gelezen te hebben.