Examples of using "Dolgot" in a sentence and their dutch translations:
Dus moeten we twee dingen doen.
Als we het te veel analyseren...
Dat verklaart veel.
Dus doen we verschillende dingen.
Om de zaken nog erger te maken,
Je verliest namelijk van alles.
...en zag iets heel vreemds.
Ik heb enkele van de dingen waarnaar ik zocht, gevonden.
Ik heb een paar dingen geleerd door dit soort vragen te stellen.
Nu weten jullie al twee dingen van mij:
Niets is politieker dan een revolutie.
- Probeer niet twee dingen tegelijk te doen.
- Probeer geen twee dingen tegelijk te doen.
Probeer niet twee dingen tegelijk te doen.
Je moet me alleen één ding beloven.
- We hebben een vreemd object in de lucht gezien.
- We zagen een vreemd object in de lucht.
Tom heeft in zijn jeugd een hoop stomme dingen gedaan.
Ze ziet iets glimmends in het bos.
Wat die zaak betreft, ben ik helemaal tevreden.
Met Kerstmis om de hoek zou ik wat boodschappen moeten doen.
Waarom deed je zoiets doms?
Doe ik ook eens een keer een goede daad... haalt het niks uit.
Ik ben kalm terwijl ik iets doe dat velen het zweet doet uitbreken.
En dan moeten ze na drie minuten hun idee aan de klas verkopen.
Steeds wanneer ik iets vind dat me bevalt, is het te duur.
Dat verklaart veel.
Ik weet daar niets van.
Dikwijls lijkt het erop, dat vrouwen iets zeggen, en iets heel anders denken en wensen.
Ik heb niet genoeg geld om alles wat we nodig hebben te kopen.
Mag ik een vraag stellen?