Translation of "érted" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "érted" in a sentence and their dutch translations:

Érted?

- Verstaat ge?
- Versta je?
- Begrijpt u?
- Zie je?
- Snap je?

- Én megőrülök érted.
- Megőrülök érted.

- Ik ben gek op jou.
- Ik ben gek op jullie.

- Érted?
- Vágesz?

- Versta je?
- Begrijpt u?

Aggódunk érted.

- We maken ons zorgen om je.
- We maken ons zorgen om u.
- We maken ons zorgen om jullie.

Nem érted.

- Je begrijpt het niet.
- U begrijpt het niet.
- Jullie begrijpen het niet.

Megőrülök érted!

Ik ben gek op jou.

Érted a különbséget?

Begrijp je het verschil?

- Érted? - Többé-kevésbé.

"Begrepen?" "Min of meer."

Érted, amit mond?

Snap je wat hij zegt?

Tamás érted jön.

- Tom komt voor jou.
- Tom komt voor u.

Érted, amit mondok?

- Verstaat ge wat ik zeg?
- Begrijp je wat ik zeg?

- Imádlak.
- Rajongok érted.

Ik aanbid u.

Érted, mire gondolok?

- Begrijp je wat ik wil zeggen?
- Begrijp je wat ik bedoel?
- Begrijpt u wat ik bedoel?
- Begrijpen jullie wat ik bedoel?

Érted, hogy működik?

Snap je hoe het werkt?

Tehetünk valamit érted?

Is er iets wat we voor u kunnen doen?

Érted, amit mondtam?

Verstaat ge wat ik zeg?

- Érted?
- Vágesz?
- Vágeszolod?

- Verstaat ge?
- Versta je?
- Zie je?
- Begrijp je?

- Érted, amit mondok?
- Érthetően beszélek?
- Érted, hogy mit mondok?

Verstaat ge wat ik zeg?

Érted, amit mondok neked?

- Verstaat ge wat ik u zeg?
- Versta je wat ik je zeg?
- Begrijp je wat ik tegen je zeg?

Érted ezt a könyvet?

Begrijp je dit boek?

Nem tudom, hogyan érted.

Ik weet niet wat je bedoelt.

Igazán remélem, hogy érted.

Ik hoop wel dat je het begrijpt.

Érted dobog a szívem.

Mijn hart klopt voor jou.

Nem érted a brit humort.

Je verstaat geen Britse humor.

Bármit meg fogok tenni érted.

Ik zal alles voor u doen.

Ne félj kérdezni, ha nem érted.

Aarzel niet vragen te stellen indien je iets niet begrijpt.

Jobban aggódok érted, mint Japán jövőjéért.

Ik ben bezorgder om jou dan om de toekomst van Japan.

Jobban aggódom érted, mint Japán jövőjéért.

Ik ben bezorgder om jou dan om de toekomst van Japan.

Te nem érted. Meg fog ölni!

Je begrijpt het niet. Hij zal je vermoorden.

Ne vonakodj megkérdezni, ha nem érted.

Aarzel niet vragen te stellen indien je iets niet begrijpt.

- Nagyon aggódom érted.
- Nagyon aggódom miattad.

Ik maak me heel veel zorgen om jou.

- Értem, hogy hogy érted.
- Értem, mire gondolsz.

Ik zie wat je bedoelt.