Translation of "Felé" in Arabic

0.027 sec.

Examples of using "Felé" in a sentence and their arabic translations:

A Hold felé.

باتجاه القمر.

Irányít a könnyebb erőbefektetés felé.

التي ترشدنا لاتجاه الجُهد مع التيار.

Mely az áramlat felé irányít.

في اتجاه الجُهد مع التيار في حياتنا.

Valamit a fény felé tarthatok,

يمكنني فعل شيء ما لإنارة الضوء

Az elkerülhetetlen vég felé közelít,

حيث كانت تتناقص إلى نهاية لا مفر منها،

Ahogy közeledünk a halál felé,

ونحن نقترب من نهاية حياتنا،

Haladva a szegényebb réteg felé

أما بالنسبة إلى الفقراء للغاية

Elindultak az ammónioszok felé, megálltak valahol,

نحو الأمونيين ثم توقفوا في مكان ما،

Az elefántok nyíltabb terep felé tartanak.

‫تتوجه الفيلة نحو منطقة مفتوحة أكثر.‬

Ahogy az egyetem dél felé terjeszkedett,

بينما كانت تتوسع الجامعة في الجنوب،

Hogy hajlamosak vagyunk a negatívumok felé hajlani.

للميل نحو السلبية.

Élete vége felé egyszerű kérdést tett fel:

فى آخرأيام حياته، سأل سؤال بسيط للغاية:

Szóval így indultam onnan a csúcs felé.

واتجهت صوب القمة.

Mert egy felfedezőúton vagyok a férfiasság felé,

لأنني اكتشفُ رجولتي،

Ha nem vigyázunk, a kétosztatú internet felé tartunk,

إن لم نكن حذرين، فنحن متوجهون إلى مستويين من الإنترنت،

Idén pedig elkötelezzük magunkat India és Etiópia felé.

وخلال هذا العام سنكون في (الهند) و (أثيوبيا).

Nagyon aprók voltak, és a vízoszlop felé tartottak.

‫إنهم صغار جدًا ونزلوا إلى العمود المائي.‬

A lehető legtöbb fiút pedig a tanári pálya felé –

والتحاق أكبر عدد ممكن من الفتيان في المجال التعليمي...

A másik, amivel közelíthetünk az anyanyelvi beszélő státusza felé –

الشيء الآخر الذي تحتاجه لتقترب من وضعية المتحدث الأصلي،

A beszélgetés vége felé mondott pár különösen értékes dolgot.

هذا اليوم، قال أبي أشياءً مهمةً.

A vízen tükröződő holdvilág vonzásában az óceán felé tartanak.

‫منجذبة بضوء القمر المنعكس على المياه،‬ ‫تتوجه إلى المحيط.‬

De ahogyan ez a helikopter a szárazföld felé repül,

لكن بينما كانت هذه الهيلوكوبتر تحلق باتجاه الساحل،

A polip hirtelen... a felszín felé nyúlt, valahogy így.

‫وفجأةً، تمدّ...‬ ‫أذرعها نحو السطح هكذا.‬

Ahogy egy nap talán önök is teszik majd mások felé.

كما قد تفعلوا في يوم من الأيام للآخرين أيضاً.

A leglelombozóbb dolog, amit az önmagad felé vezető úton elkövethetsz.

هي إحدى أكثر الأشياء التي يمكن أن تضعفك وأنت في طريقك إلى أن تكون نفسك

A körök megtartják alakjukat, de megnőnek a sarkok felé közeledve.

الدوائر تبقى على شكلها لكن يتم تكبير حجمها كلما اقتربنا من أقطاب الأرض

Mitől vezet a depresszió a spiritualitás, nem pedig a betegség felé.

بحثنا عن الاكتئاب بصفته طريقًا روحيًا، وليس كمرض.

Nem is a történelem titokzatos íve, ami az igazság felé hajlik.

إنه ليس قوسً غامضً لتاريخ الإنحناء نحو العدالة.

A csorda menekülni kezd a kölykök elől, egyenesen a nőstény felé.

‫تسبب الأشبال هياجًا.‬ ‫يتوجه بسرعة نحوها مباشرة.‬

De észak vagy dél felé, az arányok az évszakokkal együtt változnak.

‫لكن شماله وجنوبه،‬ ‫يتبدل الاتزان بتغير الفصول.‬

Túl késő volt Wittgenstein előrehaladásához őr, Mormant felé irányítva, 2000 veszteséggel.

لقد فات الأوان لتقدم فيتجنشتاين حارس ، هزم في Mormant ، مع 2000 ضحية.

Oudinot második hadtestje és Davout harmadik része A hadtest előrehaladt a Wagram felé.

تقدمت فيلق Oudinot الثاني وفيلق Davout الثالث نحو Wagram.

Már szinte feladtam, és elindultam a part felé. De valami miatt balra sodródtam.

‫كنت قد استسلمت نوعًا ما‬ ‫وكنت سأعود إلى الشاطئ.‬ ‫شيء ما جعلني أنحرف قليلًا إلى اليسار.‬

A szaga ott volt a leveleken, így a cápa a hínár felé kapkodott a szájával.

‫الرائحة كلها تفوح من عشب البحر،‬ ‫لذا فإن سمكة القرش تعض‬ ‫وتنهش الآن في عشب البحر.‬