Translation of "Valahol" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Valahol" in a sentence and their spanish translations:

Azonban valahol útközben

Pero en algún punto del camino,

Valahol kell lennie.

Ella tiene que estar en algún lado.

Tom bujkál valahol.

Tom se está ocultando en algún lugar.

- A neveddel már valahol találkoztam.
- Már valahol találkoztam a neveddel.
- Találkoztam már valahol a neveddel.

Tu nombre me es familiar.

- Valahol itt lakik a közelben.
- Valahol itt a közelben lakik.

Él vive por aquí cerca.

Egy felhőkarcolóban üldögélt valahol,

en algún edificio en otra parte

Ez esetben valahol középen.

y en este caso, está por el medio.

Valahol ottfelejtettem a táskámat.

Se me olvidó mi mochila en alguna parte.

Jártál valahol a nyáron?

¿Ha viajado usted durante el verano?

Találkoztunk mi már valahol?

¿No nos hemos visto en algún lado?

Tamás valahol itt lakik.

Tom vive por aquí cerca.

Tom valahol errefelé lakik.

Tom vive por aquí cerca.

Valaki, valahol – mondjuk, Észak-Koreában –,

Que alguien, en algún lugar como Corea del Norte,

Jártak valahol a szabadság alatt?

¿Fueron a un sitio divertido de vacaciones?

és valahol a történelem során

pero en algún momento

Emlékszem, hogy láttam már valahol.

Recuerdo haberme encontrado con él antes en algún lugar.

Valahol éppen öt óra van.

En algún lugar son las cinco en punto ahora.

A háza itt van valahol.

Su casa está aquí en algún lugar.

Van itt valahol egy telefon?

¿Hay un teléfono en alguna parte?

Nem találkoztunk mi már valahol?

¿No nos hemos visto en algún otro lugar?

Valahol elvesztettem a balos kesztyűmet.

Perdí el guante izquierdo en alguna parte.

Valahol itt lakik a közelben.

Él vive por aquí cerca.

Elindultak az ammónioszok felé, megálltak valahol,

viajaron hacia los amonianos y descansaron en algún lugar,

- Majd eldugom valahová.
- Majd elrejtem valahol.

Lo esconderé en cualquier lugar.

Valahol errefelé vesztettem el a kulcsomat.

Perdí mi llave cerca de aquí.

Valahol a számítógépemen megvan Tom címe.

Tengo la dirección de Tom en algún lado en mi computador.

Elnézést, de valahol máshol jártam gondolatban.

Lo siento, pero mi mente estaba en otra parte.

Többnyire hol él? Valahol Kelet-Európában.

¿Dónde vive él generalmente? En algún lugar de Europa Oriental.

Elrejtett kincsek vannak valahol az egyiptomi sivatagban.

un tesoro perdido en algún lugar del desierto egipcio.

valahol Théba és a Dahla-oázis között.

en algún lugar de la región entre Tebas y el oasis de Dajla.

valahol a világon, erőszakos cselekményekkel ölnek meg.

es asesinado en un acto de violencia en alguna parte del mundo.

és valahol a keleti városrészben lyukadtam ki,

y terminé en algún lugar en el este de la ciudad

Fel tudom tölteni itt valahol a mobilomat?

¿Aquí puedo cargar mi celular en algún lado?

- Fáj valamije?
- Fájdalmai vannak?
- Érez valahol fájdalmat?

¿Te duele algo?

Élt valahol réges-régen egy kegyetlen király.

Había una vez un cruel rey.

Ezt az arcot régebben már láttam valahol.

- Había visto esa cara en algún otro lugar antes.
- Esa cara me suena haberla visto antes en algún sitio.

Az az érzésem, hogy találkoztam már vele valahol korábban.

Tengo la sensación de que me la he encontrado antes en algún sitio.

- Találkoztunk mi már valahol?
- Nem találkoztunk mi már ezelőtt?

- ¿No nos hemos encontrado antes?
- ¿No nos hemos visto antes?

Valahol messze réges-régen élt egyszer egy szépséges hercegnő.

Había una vez una hermosa princesa.

Néhányan azt mondják, jobb otthon enni, mint valahol máshol.

Algunas personas creen que comer en casa es mejor que comer fuera.

Amikor valakit katonák vezetnek szögesdrót felé valahol a pakisztáni sivatagban,

Cuando unos militares te llevan a no sé qué sitio tras un alambre de espino

úgy gondolkodtam, mint egy polip És ez valahol kimerítő volt.

Pensaba como un pulpo. Y fue muy agotador.

- Ezt hol találtad? - Valahol az erdőben. Nem tudnám megmondani pontosan.

¿Dónde lo encontraste? En algún sitio del bosque. No podría precisar.

- Igen - mondta -, ha evett steaket ebben a hónapban, akkor van valahol egy cowboy.

"Claro, si este mes compras carne es porque en algún lugar hay vaqueros"

Biztos vagyok benne, hogy találkoztam vele valahol, de nem emlékszem, hogy ki ő.

Estoy seguro de haberle visto en alguna parte, pero no me acuerdo de quién es.

A fülembe jutott, hogy van valahol az erdőben egy gombafaj, aminek a spóráját ha valaki belélegzi, kevesebb mint öt másodperc alatt elalszik.

He oído que en algún lugar del bosque crecen una especie de hongos cuyas esporas son capaces de adormecer a aquel que las aspira en menos de cinco segundos.