Translation of "Vorkommt" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Vorkommt" in a sentence and their turkish translations:

Wir wollen beten, dass das nie wieder vorkommt.

Haydi, bunun bir daha olmaması için dua edelim.

Gerade du solltest verstehen, wie sich Tom vorkommt.

Siz bütün insanlar Tom'un nasıl hissettiğini anlamalılar.

Es gibt Orte, an denen so etwas immer wieder vorkommt.

Bu tür şeylerin her zaman olduğu yerler vardır.

Könnte jemand deutsche Beispielsätze schreiben, in denen das Wort „Beispiel“ vorkommt?

Biri "Beispiel" kelimesini kullanarak Almancada örnek bir cümle yapabilir mi?

Kannst du dir denken, wie man sich vorkommt, wenn man einen alten Freund verliert?

Eski arkadaşını kaybetmenin nasıl hissettirdiğini biliyor musun?

Im Gegensatz zur DNS, die nur im Zellkern vorkommt, ist die RNS auch im Zellplasma zu finden.

Sadece çekirdekte olan DNA'nın aksine, RNA da sitoplazmada bulunur.

- Es gibt keine englischen Sätze auf Tatoeba, die das Wort „Lego“ enthalten.
- Es gibt keine englischen Sätze bei Tatoeba, in denen das Wort "Lego" vorkommt.

Tatoeba'da "Lego" sözcüğünü içeren İngilizce cümle yok.

- Dieses Mal drücke ich ein Auge zu, aber sieh zu, dass es nicht noch einmal passiert.
- Ich lasse es dieses Mal durchgehen, aber sieh zu, dass es nicht wieder vorkommt.

Bunu bu defa hoş göreceğim ama bunun tekrar olmasına izin verme.

- Es ist deine Sache, darauf zu achten, dass so etwas nicht vorkommt.
- Es ist Ihre Sache, darauf zu achten, dass so etwas nicht geschieht.
- Es ist an dir, dafür zu sorgen, dass so etwas nicht passiert.

Böyle bir şeyin olmayacağından emin olmak sana kalmış.