Examples of using "Verschont" in a sentence and their turkish translations:
Hayatlarınız bağışlanacak.
Teslim olursanız canlarınız bağışlanacak.
Böylece diğer Jomsviking'ler kurtulur.
Çok şükür ki, şehrin daha eski kısımları müttefiklerin bombalarından korundu.
Prag mucize eseri olarak on dördüncü yüzyılda vebadan kurtuldu.
Anne babanı böyle saçma bir şeyle rahatsız etme.
Burada merhamet yok, Pinokyo. Senin canını bağışlıyorum. Harlequin senin yerine yanmalı. Ben acıktım ve akşam yemeğim pişirilmeli.