Translation of "Verheimlicht" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Verheimlicht" in a sentence and their turkish translations:

Tom verheimlicht Maria irgendetwas.

Tom'un Mary'ye söylemediği bir şey var.

Vielleicht verheimlicht Tom etwas.

Belki Tom bir şey saklıyordu.

Tom verheimlicht mir auch etwas.

Tom da benden bir şey saklıyor.

Ganz offensichtlich verheimlicht Tom etwas.

Tom açıkça bir şey saklıyor.

Meine Frau verheimlicht mir etwas.

- Karım benden bir şeyler gizliyor.
- Karım benden bir şey saklıyor.

Ich glaube, Tom verheimlicht etwas.

Sanırım Tom bir şey saklıyor.

Tom weiß, dass Maria etwas verheimlicht.

Tom Mary'nin bir şey sakladığını biliyor.

Ich glaube, dass Tom etwas verheimlicht.

Sanırım Tom bir şey saklıyor.

Tom hat uns die Wahrheit verheimlicht.

Tom, gerçeği bizden sakladı.

Ich glaube, Tom verheimlicht mir etwas.

Sanırım Tom benden bir şey saklıyor.

Ich glaube noch immer, dass Tom etwas verheimlicht.

Hâlâ Tom'un bir şey sakladığını düşünüyorum.

- Er verheimlicht mir etwas.
- Er verbirgt etwas vor mir.

Benden bir şey gizliyor.

Ich merke es gewöhnlich, wenn mir jemand etwas verheimlicht.

Biri benden bir şey gizlediğinde genellikle söyleyebilirim.

Ich frage mich, ob mir meine Mutter etwas verheimlicht: Sie hat mich heute "Hurensohn" genannt.

Annemin benden bir şey saklayıp saklamadığını merak ediyorum. Bugün beni "orospu çocuğu" diye çağırdı.

- Verbirgst du etwas vor mir?
- Verheimlichst du mir etwas?
- Verheimlicht ihr mir etwas?
- Verheimlichen Sie mir etwas?

Benden bir şey mi gizliyorsun?