Translation of "Glaube" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Glaube" in a sentence and their turkish translations:

- Glaube mir doch!
- Glaube mir!

İnan bana.

- Ich glaube euch.
- Ich glaube Ihnen.
- Ich glaube dir.

- Sana inanıyorum.
- Size inanıyorum.

- Glaube mir!
- Glaube mir.
- Glaub mir!

İnan bana!

Glaube mir.

İnan bana.

- Natürlich glaube ich dir.
- Natürlich glaube ich euch.
- Natürlich glaube ich Ihnen.

Elbette sana inanıyorum.

- Ich glaube, dass sie lügen.
- Ich glaube, sie lügen.
- Ich glaube, die lügen.

Ben onların yalan söylediğini düşünüyorum.

- Ich glaube dir nicht.
- Ich glaube Ihnen nicht.

- Sana inanmıyorum.
- Ben size inanmıyorum.

Ich glaube Naomi nicht. Ich glaube, sie lügt.

Naomi'ye inanmıyorum. Sanırım o yalan söylüyor.

- Ich glaube, du blutest.
- Ich glaube, Sie bluten.

Bence kanaman var.

- Ich glaube, Tom vermisst dich.
- Ich glaube, Tom vermisst euch.
- Ich glaube, Tom vermisst Sie.
- Ich glaube, du fehlst Tom.
- Ich glaube, ihr fehlt Tom.
- Ich glaube, Sie fehlen Tom.

Sanırım Tom seni özlüyor.

Ehrgeiz und Glaube

Hırs ve inanç

Das glaube ich.

Bence öyle.

Ich glaube kaum.

Pek sanmıyorum.

Ich glaube Ihnen.

Size inanıyorum.

Glaube versetzt Berge.

- Azmin önünde dağlar duramaz.
- Azimli insan duvarı deler.

Glaube Tom nicht.

Tom'a inanma.

Ich glaube Tom.

Tom'a inanıyorum.

Glaube ihm nicht!

Ona inanma!

Ich glaube schon.

Ben öyle düşünüyorum.

Daran glaube ich!

Buna inanıyorum!

- Ich glaube, Tom schläft gerade.
- Ich glaube, Tom schläft.

Sanırım Tom uykuda.

- Der Glaube kann Berge versetzen.
- Der Glaube versetzt Berge.

İnanç dağları taşıyabilir.

- Ich glaube an Wunder!
- Doch, ich glaube an Wunder.

Mucizelere inanırım.

- Ich glaube, das ist korrekt.
- Ich glaube, das stimmt so.
- Das ist richtig, glaube ich.

Onun doğru olduğuna inanıyorum.

- Ich glaube, du bist bereit.
- Ich glaube, Sie sind soweit.
- Ich glaube, ihr seid fertig.

Sanırım hazırsın.

- Ich glaube, du bist ehrlich.
- Ich glaube, Sie sind ehrlich.
- Ich glaube, ihr seid ehrlich.

Senin dürüst olduğuna inanıyorum.

- Ich glaube dir einfach nicht.
- Ich glaube euch einfach nicht.
- Ich glaube Ihnen einfach nicht.

Ben sadece sana inanmıyorum.

- Ich glaube, du irrst dich.
- Ich glaube, Sie irren sich.
- Ich glaube, ihr irrt euch.

Senin yanlış olduğunu düşünüyorum.

- Ich glaube, du hast recht.
- Ich glaube, dass du recht hast.
- Ich glaube, Sie haben Recht.
- Ich glaube, ihr habt recht.

Sanırım sen haklısın.

- Ich glaube, du hast recht.
- Ich glaube, dass du recht hast.
- Ich glaube, dass du Recht hast.
- Ich glaube, Sie haben Recht.
- Ich glaube, ihr habt recht.

Sanırım sen haklısın.

- Ich glaube, er hat Recht.
- Ich glaube, dass er Recht hat.
- Ich glaube, er hat recht.

Bence haklı.

- Ich glaube, Tom sagte das.
- Ich glaube, Tom hat das gesagt.
- Ich glaube, das sagte Tom.

- Sanırım Tom onu söyledi.
- Galiba bunu Tom söyledi.

- Ich glaube, du kennst sie.
- Ich glaube, ihr kennt sie.
- Ich glaube, dass Sie sie kennen.

Senin onu tanıdığını biliyorum.

- Ich glaube, dass ich verstehe.
- Ich glaube, dass ich es verstehe.
- Ich glaube, ich habe verstanden.

- Sanırım anladım.
- Sanırım anlıyorum.
- Anladığımı düşünüyorum.

- Ich glaube kein Wort davon.
- Ich glaube davon kein Wort.

Bunun bir kelimesine bile inanmıyorum.

- Ich glaube Tom braucht Urlaub.
- Ich glaube, Tom braucht Ferien.

Sanırım Tom'un bir tatile ihtiyacı var.

- Ich glaube, wir haben genug.
- Ich glaube, es reicht jetzt.

Sanırım yeterince sahibiz.

- Ich glaube, er hat Recht.
- Ich glaube, er hat recht.

Bence haklı.

- Ich glaube, dass es möglich ist.
- Ich glaube, das ist möglich.
- Ich glaube, das ist drin.
- Ich glaube, das ist durchaus drin.
- Ich glaube, es ist möglich.
- Ich glaube, es ist drin.
- Ich glaube, das ist machbar.
- Ich glaube, es ist machbar.
- Ich glaube, das liegt im Bereich des Möglichen.
- Ich glaube, es liegt im Bereich des Möglichen.
- Ich glaube, dass es im Bereich des Möglichen ist.
- Ich glaube, dass das im Bereich des Möglichen ist.
- Ich glaube, dass das drin ist.
- Ich glaube, dass es drin ist.

- Mümkün olduğunu düşünüyorum.
- Bence o mümkün.
- Bunun mümkün olduğuna inanıyorum.
- Onun bir olasılık olduğunu düşünüyorum.

- Ich glaube, dass es morgen schneit.
- Ich glaube, es schneit morgen.
- Ich glaube, es wird morgen schneien.

Yarın kar yağıyor olacağına inanıyorum.

- Ich glaube, dass er morgen kommt.
- Ich glaube, er wird morgen kommen.
- Ich glaube, er kommt morgen.

Onun yarın geleceğine inanıyorum.

Ich glaube, ich kann's.

Sanırım yapabilirim.

Das glaube ich nicht.

Buna inanmıyorum.

Ich glaube an dich.

Ben size inanıyorum.

Ich glaube an ihn.

Ona inanıyorum.

Ich glaube das auch.

Ben de öyle düşünüyorum.

Ich glaube an Gott.

- Ben Tanrı'ya inanıyorum.
- Ben Allah'a inanıyorum.
- Allah'a inanıyorum.

Ich glaube an Allah.

Ben Allah'a inanıyorum.

Ich glaube Tom nicht.

Tom'a inanmıyorum.

Ich glaube dir immer.

Ben her zaman sana inanırım.

Ich glaube, ich träume.

Hayal kuruyor olmalıyım.

Ich glaube, sie simuliert.

Bence o numara yapıyor.

Ich glaube, es funktioniert.

Çalıştığını düşünüyorum.

Langsam glaube ich es.

Buna inanmaya başlıyorum.

Ich glaube, Tom schummelt.

Sanırım Tom aldatıyor.

Ich glaube an Ken.

Ben Ken'e inanıyorum.

Ich glaube, sie kommen.

Sanırım onlar geliyorlar.

Ich glaube dir nicht.

- Sana inanmıyorum.
- Sana inanmıyorum!

Ich glaube an Tom.

Ben Tom'a inanıyorum.

Ich glaube an dich!

Sana inanıyorum!

Ich glaube an Magie.

- Ben büyüye inanıyorum.
- Ben sihire inanırım.

Ich glaube an Wunder.

- Ben mucizelere inanıyorum.
- Ben mucizelere inanırım.

Ich glaube ihr nicht.

Ben ona inanmıyorum.

Ich glaube an Gespenster.

- Hayaletlere inanırım.
- Hayaletlere inanıyorum.

Ich glaube, ich hab's.

Sanırım onu anladım.

Glaube es oder nicht.

Ona ister inanın ister inanmayın.

Ich glaube an Schutzengel.

- Ben koruyucu meleklere inanıyorum.
- Koruyucu meleklere inanırım.

Glaube an dich selbst!

Kendine inan!

Ich glaube keinem mehr.

Artık kimseye inanmıyorum.

Ich glaube an Tarock.

Tarot kartlarına inanıyorum.

- Ich glaube, ich habe eine Erkältung.
- Ich glaube, dass ich eine Erkältung habe.
- Ich glaube, dass ich erkältet bin.
- Ich glaube, ich bin erkältet.

Sanırım üşütmüşüm.

- Ich glaube, dass ich verstehe.
- Ich glaube, dass ich es verstehe.

Sanırım anlıyorum.

- Ich glaube, du hast einen Dachschaden.
- Ich glaube, du bist verrückt.

Bence sen delinin tekisin.

- Ich glaube, dass er glücklich ist.
- Ich glaube, er ist glücklich.

Sanırım o mutlu.

- Ich glaube, Tom gefiel es.
- Ich glaube, Tom hat es gefallen.

Sanırım Tom bundan hoşlandı.

- Ich glaube, Tom ist unschuldig.
- Ich glaube, dass Tom unschuldig ist.

Tom'un masum olduğuna inanıyorum.

- Ich glaube, Tom ist glücklich.
- Ich glaube, dass Tom glücklich ist.

Tom'un mutlu olduğunu düşünüyorum.

- Ich glaube, ich hatte nicht recht.
- Ich glaube, ich lag falsch.

Hatalı olduğuma inanıyorum.

- Ich glaube, dass Tom taub ist.
- Ich glaube, Tom ist taub.

Tom sağır galiba.

- Ich glaube, es schneit morgen.
- Ich glaube, es wird morgen schneien.

Sanırım yarın kar yağacak.

- Ich glaube, dass Elvis noch lebt.
- Ich glaube, Elvis lebt noch.
- Ich glaube, Elvis ist noch am Leben.

Elvis'in hâlâ hayatta olduğuna inanıyorum.

- Ich glaube, du bist belogen worden.
- Ich glaube, ihr seid belogen worden.
- Ich glaube, Sie sind belogen worden.

Sanırım size yalan söylendi.

- Ich glaube, du verschweigst mir etwas.
- Ich glaube, Sie verschweigen mir etwas.
- Ich glaube, ihr verschweigt mir etwas.

Sanırım bana söylemediğin bir şey var.

- Langsam glaube ich, du hast recht.
- Langsam glaube ich, Sie haben recht.
- Langsam glaube ich, ihr habt recht.

Haklı olduğunu düşünmeye başlıyorum.

- Ich glaube, du hast das getan.
- Ich glaube, Sie haben das getan.
- Ich glaube, ihr habt das getan.

Sanırım onu yaptın.

- Ich glaube, du kannst uns helfen.
- Ich glaube, ihr könnt uns helfen.
- Ich glaube, Sie können uns helfen.

Bize yardımcı olabileceğinize inanıyorum.