Translation of "Umwelt" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Umwelt" in a sentence and their turkish translations:

- Unser Charakter wird von der Umwelt beeinflusst.
- Die Umwelt beeinflusst unseren Charakter.

Karakterimiz çevreden etkilenir.

Veränderungen in Wirtschaft und Umwelt,

Ekonomik değişime ve çevresel değişime ihtiyacımız var.

Diese Fabriken verschmutzen die Umwelt.

Bu fabrikalar çevreyi kirletiyor.

Schafft die Umwelt den Menschen?

İnsanlar kendi çevrelerinden bir ürün mü?

Speziell für Frauen und Umwelt eingesetzt,

kadınlara ve çevreye gidiyor,

Vermeidung der Umwelt von virushaltigen Wildtieren

virüs taşıyan yabani hayvanların ortamlarından uzak durmak

Und nicht ihre Umwelt zu verderben

ve onların ortamlarını bozmamak

Das ist schlecht für die Umwelt.

Bu,çevre için kötü.

Sorgst du dich um die Umwelt?

Çevreyi önemsiyor musun?

Wenn sich die Menschheit nicht um die Umwelt kümmert, könnte die Umwelt die Menschheit auslöschen.

İnsanoğlu çevreye dikkat etmezse çevre insanoğlunu yok edebilir.

Wir stehen unter dem Einfluss unserer Umwelt.

- Biz çevremizin etkisi altındayız.
- Biz çevremiz tarafından etkileniyoruz.

Sonnenenergie ist keine Gefahr für die Umwelt.

Güneş enerjisi çevreyi tehdit etmez.

Wir müssen versuchen, unsere Umwelt zu schützen.

Çevreyi korumaya çalışmalıyız.

Und wenn es von unserer Umwelt gesagt wird

Ve çevremiz tarafından böyle söyleniyorsa

Wälder zu pflanzen ist gut für die Umwelt.

- Ormanların dikimi çevre için iyidir.
- Ormanların dikilmesi çevreye yarar sağlar.
- Ağaç dikilmesi çevre için iyidir.
- Ağaç dikilmesi çevre için yararlıdır.

Wir sollten unser Bestes tun, unsere Umwelt nicht zu verschmutzen.

Çevremizi kirletmemek için elimizden geleni yapmalıyız.

Jeder kann sein Scherflein dazu beitragen, die Umwelt zu schützen.

Çevreyi korumak için herkes kendine düşeni yapabilir.

Wir müssen die einzigartige und empfindliche Umwelt der Insel schützen.

Biz adanın eşsiz ve kırılgan doğasını korumalıyız.

Greenpeace führt einen mühseligen Kampf, um die Umwelt zu retten.

Greenpeace çevreyi korumak için büyük bir mücadele veriyor.

Auch die Umwelt hat Einfluss darauf, ob wir versagen oder glänzen.

çevresel faktörlerden de kaynaklanır.

Es ist offensichtlich, dass menschliches Verhalten gefährlicher für die Umwelt ist als Strahlung.

Apaçık ortadadır ki, insan davranışları çevre için radyasyondan daha tehlikelidir.

Die Umwelt zu ändern ist schwierig. Einfacher ist es, die eigene Einstellung zu ändern.

Çevreyi değiştirmek zor şey. İnsanın kendi uyum sağlama kapasitesini değiştirmesi daha kolay.

Und natürlich versuchen sie zu leben und zu überleben in der zerstörten Umwelt, und vielleicht verteidigen sie sich dabei.

orangutan da yok edilen doğal ortamında hayatta kalmaya çalıştığı için kendini savunabiliyor.

- Studenten standen an der Spitze des Kampfes gegen Umweltverschmutzung.
- Studenten spielten eine führende Rolle im Kampf gegen die Verschmutzung der natürlichen Umwelt.

Çevre kirliğine karşı olan kampanyada öğrenciler başı çekiyordu.

„Energy Star“ ist ein freiwilliges Programm der amerikanischen Umweltschutzorganisation EPA, das Unternehmen und Einzelpersonen dabei unterstützt, durch bessere Energienutzung Kosten zu sparen und unsere Umwelt zu schonen.

ENERGY STAR, işletmelerin ve bireylerin tasarruf yapmasına ve üstün enerji verimliliği ile iklimimizi korumasına yardımcı olan bir ABD Çevre Koruma Ajansı gönüllü programıdır.