Translation of "November" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "November" in a sentence and their turkish translations:

Bereit für November?

Kasım ayına hazır mısın?

- Am 14. November ist Weltdiabetestag.
- Am vierzehnten November ist Weltdiabetestag.

- 14 Kasım, Dünya Diyabet Günüdür.
- Dünya Diyabet Günü 14 Kasım'dadır.

Die Wahl war im November.

Seçim kasım ayındaydı.

Im November werde ich heiraten.

Kasım ayında evleniyorum.

Napoleon erreichte Smolensk am 9. November.

Napolyon 9 Kasım'da Smolensk'e ulaştı.

Vergangenen Monat hatten wir November, stimmt's?

Geçen ay kasımdı, değil mi?

Ich habe am 10. November Geburtstag.

Doğum günüm 10 Kasım.

Die Amerikaner wählten am 2. November 2004.

Amerikalılar, 2 Kasım 2004 tarihinde oy kullandı.

Ich wurde am 22. November 1948 geboren.

Ben yirmi iki kasım bin dokuz yüz kırk sekizde doğdum.

Ich bin am 22. November 1948 geboren.

Ben, 22 Kasım 1948'de doğdum.

In Tokio beginnt die kalte Jahreszeit Mitte November.

Tokyo'da soğuk mevsim kasım ortasında başlar.

Der Vertrag wurde am 18. November 1903 unterzeichnet.

18 Kasım 1903 tarihinde anlaşma imzalandı

Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November, Dezember.

Ocak, Şubat, Mart, Nisan, Mayıs, Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim, Kasım, Aralık.

On 11th November 1918, a German delegation signs an armistice with the Allies, inside

On 11th November 1918, a German delegation signs an armistice with the Allies, inside

Füllen Sie bitte das Anmeldeformular aus und schicken Sie es bis zum 2. November zurück.

Lütfen başvuru formunu doldurup 2 Kasım'a kadar geri gönderin.

Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.

Ocak, Şubat, Mart, Nisan, Mayıs, Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim, Kasım ve Aralık yılın on iki ayıdır.

Als ich am 27. November abends zu Bett ging, nahm ich meine blinde Katze in den Arm und sagte zu ihr: „Du und ich, wir sind allein auf dieser Welt.“ Doch zwei Tage später ist meine blinde Katze gestorben, und ich bin ganz und gar allein geblieben.

- 27 Kasım günü gece yatağıma gittiğimde kör kedimi kucağıma aldım ve ona şunu dedim. "Bu dünyada seninle ben yalnız kaldık." Ama iki gün sonra kör kedim öldü ve yapayalnız kaldım.
- 27 Kasım akşamı yatmaya gittiğimde kör kedimi kucağıma aldım ve ona "Sen ve ben bu dünyada yalnız kaldık." dedim. Ama iki gün sonra kör kedim öldü ve ben yapayalnız kaldım.