Translation of "Erklärung" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Erklärung" in a sentence and their turkish translations:

- Was ist deine Erklärung?
- Was ist Ihre Erklärung?
- Was ist eure Erklärung?

Senin açıklaman nedir?

- Hast du eine Erklärung?
- Haben Sie eine Erklärung?
- Habt ihr eine Erklärung?

Bir açıklaman var mı?

- Ich will eine Erklärung.
- Ich möchte eine Erklärung.

Bir açıklama istiyorum.

- Danke für Ihre Erklärung.
- Danke für deine Erklärung.

Açıklaman için teşekkürler.

- Danke für Ihre eingehende Erklärung.
- Danke für deine eingehende Erklärung.
- Danke für deine gründliche Erklärung.
- Danke für Ihre gründliche Erklärung.

Mükemmel açıklaman için sana teşekkür ederim.

- Danke für die ausführliche Erklärung!
- Danke für Ihre eingehende Erklärung.
- Danke für deine eingehende Erklärung.

Ayrıntılı açıklaman için sana teşekkür ederim.

- Hast du eine bessere Erklärung?
- Haben Sie eine bessere Erklärung?
- Habt ihr eine bessere Erklärung?

Daha iyi bir açıklamanız var mı?

- Du schuldest Tom eine Erklärung.
- Ihr schuldet Tom eine Erklärung.
- Sie schulden Tom eine Erklärung.

Tom'a bir açıklama borçlusun.

- Du bist mir eine Erklärung schuldig.
- Sie sind mir eine Erklärung schuldig.
- Du schuldest mir eine Erklärung.
- Sie schulden mir eine Erklärung.
- Ihr seid mir eine Erklärung schuldig.

Bana bir açıklama borçlusun.

- Ich will jetzt eine Erklärung.
- Ich will sofort eine Erklärung.

Şimdi bir açıklama istiyorum.

In seiner Erklärung dazu

Buna yaptığı açıklamada ise

Danke für die Erklärung.

Açıklaman için teşekkürler.

Ich verlange eine Erklärung.

Bir açıklama talep ediyorum.

Ich habe eine Erklärung.

Benim bir açıklamam var.

Ich habe keine Erklärung.

Açıklamam yok.

Ist meine Erklärung klar?

Benim açıklamam açık mıdır?

Tom verdient eine Erklärung.

Tom bir açıklamayı hak ediyor.

Es gab eine Erklärung.

Bir açıklama vardı.

Danke für die Erklärung!

Açıklama için teşekkürler.

Das ist eine Erklärung.

O bir açıklama.

Was war ihre Erklärung?

Açıklamaları neydi?

Es gibt keine Erklärung.

Açıklama yok.

Deine Erklärung ist zufriedenstellend.

Açıklaman tatmin edici.

Die Erklärung ist einfach.

Açıklama basit.

Ich brauche keine Erklärung.

Benim bir açıklamaya ihtiyacım yok.

Tom verlangte eine Erklärung.

Tom bir açıklama talep etti.

Toms Erklärung war verwirrend.

Tom'un açıklaması kafa karıştırıcıydı.

- Bist du mit meiner Erklärung zufrieden?
- Sind Sie mit meiner Erklärung zufrieden?

- Açıklamam senin için yeterli oldu mu?
- Açıklamamdan tatmin oldun mu?

- Deine Erklärung ist mir zu abstrakt.
- Ihre Erklärung ist mir zu abstrakt.

Senin açıklaman benim için çok soyut.

Die Erklärung ist keineswegs zufriedenstellend.

Açıklama hiçbir biçimde tatmin edici değil.

Meine Erklärung klingt vielleicht seltsam.

Açıklamam tuhaf görünebilir.

Meine Erklärung reichte nicht aus.

Açıklamam yeterli değildi.

Ich schulde dir eine Erklärung.

Sana bir açıklama borçluyum.

Es gibt keine andere Erklärung.

Başka açıklama yok.

Das ist eine überzeugende Erklärung.

Bu ikna edici bir açıklama.

Nimmst du die Erklärung an?

O açıklamaya inanıyor musun?

Ich habe eine Erklärung verdient.

Bir açıklamayı hak ediyorum.

Möchten Sie eine Erklärung abgeben?

Açıklama yapmak ister misiniz?

Ich möchte eine Erklärung abgeben.

Bir açıklama yapılmasını istiyorum.

Es muss eine Erklärung geben.

Bir açıklama olmalı.

Das ist eine mögliche Erklärung.

O olası bir açıklama.

Seine Erklärung ist nicht überzeugend.

Onun açıklaması inandırıcı değil.

Toms Erklärung war zu kompliziert.

Tom'un açıklaması çok karmaşık.

Tom gab eine Erklärung ab.

Tom bir açıklama yaptı.

Toms Erklärung war sehr verwirrend.

Tom'un açıklaması çok kafa karıştırıcıydı.

Seine Erklärung war nicht befriedigend.

Açıklaması tatmin edici değildi.

Das ist die logischste Erklärung.

O en mantıklı açıklama.

Tom gab keine Erklärung ab.

Tom bir açıklama yapmadı.

- Ich fordere eine Erklärung für diesen Fehler.
- Ich verlange eine Erklärung für diesen Fehler.

Bu hata için bir açıklama istiyorum.

Die NASA sagte in einer Erklärung

NASA yaptığı açıklamada

Die Regierung veröffentlichte die folgende Erklärung.

Hükümet aşağıdaki bildiriyi yayınladı.

Dafür muss es eine Erklärung geben.

Bunun bir açıklaması olmak zorunda.

Wir wurden ohne jegliche Erklärung weggeschickt.

Herhangi bir açıklama yapılmadan kovulduk.

Das ist die einzige mögliche Erklärung.

Bu tek olası açıklama.

Da gibt es nur eine Erklärung.

Sadece bir açıklama var.

Es gibt nur eine mögliche Erklärung.

Bunun tek bir makul açıklaması var.

Tom bat Maria um eine Erklärung.

Tom, Mary'den bir açıklama istedi.

Ich wünschte, ich hätte eine Erklärung.

Keşke bir açıklamam olsa.

- Es muss doch eine logische Erklärung dafür geben.
- Es muss eine logische Erklärung dafür geben.

Bunun için mantıklı bir açıklama olmalı.

Die Erklärung ging über mein Verständnis hinaus.

Açıklama benim anlayışımın ötesinde.

Die Erklärung ist vielleicht bei weitem komplizierter.

Açıklama çok daha karmaşık olabilir.

Der Präsident wird morgen eine Erklärung abgeben.

Başkan yarın bir açıklama yapacak.

Ich würde gerne meine vorhergehende Erklärung widerrufen.

Önceki ifademi geri almak istiyorum.

Sie einigten sich auf eine gemeinsame Erklärung.

Ortak bir bildiri üzerinde anlaştılar.

Ich hatte mit einer besseren Erklärung gerechnet.

Daha iyi bir açıklama bekliyordum.

Es muss eine wissenschaftliche Erklärung dafür geben.

Bunun için bir bilimsel açıklama olmalı.

Dafür muss es eine andere Erklärung geben.

Bunun başka bir açıklaması olmalı.

Hoffentlich hast du dafür eine gute Erklärung!

Bunun için iyi bir açıklaman olsa iyi olur.

Dafür kann es nur eine Erklärung geben.

Onun için sadece bir açıklama olabilir.

Wir wurden ohne jede Erklärung aufgefordert, zu gehen.

Herhangi bir açıklama yapılmadan kovulduk.

Ich will keine Entschuldigung. Ich will eine Erklärung.

Ben bir özür istemiyorum. Ben bir açıklama istiyorum.

Dafür gibt es bestimmt eine ganz vernünftige Erklärung.

Ben tamamen mantıklı bir açıklaması olduğuna eminim.

Am nächsten Morgen verschwand er ohne jegliche Erklärung.

Ertesi sabah herhangi bir açıklama yapmadan ortadan kayboldu.

Eine so kurze Erklärung wäre mir nicht eingefallen.

Ben kısa bir açıklamayı düşünemedim.

Ich fürchte, sie wird meine Erklärung nicht akzeptieren.

Korkarım ki açıklamamı kabul etmeyecek.

Die NASA gab eine Erklärung zu diesem Thema ab

NASA bu konuyla ilgili bir açıklama yaptı

Er gab keine spezielle Erklärung für sein merkwürdiges Verhalten.

O, onun tuhaf davranışı için özel bir açıklama yapmadı.

"Ich kann das erklären." "Dafür gibt es keine Erklärung."

"Ben onu açıklayabilirim." "Hiçbir açıklama yok."

Gibt es noch etwas zu seiner Erklärung zu ergänzen?

Hala bu açıklamaya eklenecek bir şey var mı?

- Zögern Sie nicht zu fragen, wenn Sie meine Erklärung nicht verstehen!
- Zögere nicht zu fragen, wenn du meine Erklärung nicht verstehst!

Açıklamamı anlamazsan sorular sormaktan çekinme.

Tom wollte eine Erklärung abgeben, doch Maria ließ ihn nicht.

- Tom açıklamak istedi ama Mary ona izin vermedi.
- Tom açıklamak istedi fakat Mary ona izin vermedi.

Zur Erklärung dieses Phänomens erarbeitete jeder Wissenschaftler seine eigene Theorie.

Her bilim adamı, bu olguyu açıklamak için kendi teorisini ortaya attı.

Wenn die Erklärung vorhanden ist; ob du es benutzt oder nicht

Deyim yerinde ise; ister kullan,ister kullanma

Danke für die Erklärung! Sie hilft, den Satz richtig zu verstehen.

Açıklaman için teşekkürler. Bu, cümleyi doğru anlamaya yardımcı olur.

Eine sehr knappe Warnung oder Erklärung genügt für eine intelligente Person.

Çok kısa bir uyarı veya açıklama akıllı bir kişi için yeterlidir.

Lassen Sie uns auch eine Erklärung zu ihm abgeben. Fledermäuse können fliegen

ona da şöyle bir açıklama yapalım. Yarasalar uçabiliyor

Sehr einfach war meine Erklärung und hinreichend plausibel – wie die meisten falschen Theorien.

Benim açıklamam çok basitti ve yeterince makuldü. Birçok yanlış teorilerin olduğu gibi.

Es gibt also eine Erklärung für den Experten, den wir im Fernsehen gehört haben

yani televizyonda duyduğumuz uzmanın bir açıklaması var ya

Trotzdem bedarf es immer noch einer wissenschaftlichen Erklärung dafür, wie genau Schmerzen durch Hirnprozesse verursacht werden.

Buna rağmen, bizim hâlâ ağrıların beyin işlemleri tarafından tam olarak nasıl neden olduğu hakkında bilimsel bir açıklamaya ihtiyacımız var.

Als ich die erhellende Erklärung meines Lehrers hörte, fiel es mir wie Schuppen von den Augen.

Ben öğretmenimin aydınlatıcı açıklamasını duyduğumda aniden ışık gördüm gibi oldu.

- Ich kann nicht glauben, dass du nicht wenigstens bereit bist, die Möglichkeit in Betracht zu ziehen, dass es noch eine andere Erklärung gibt.
- Ich kann es nicht fassen, dass Sie nicht wenigstens bereit sind, die Möglichkeit in Betrachtung, dass es noch eine andere Erklärung gibt.

Bir açıklama daha olma ihtimalini göz önünde bulundurmak için zerre kadar istekli olmadığına inanamıyorum.

Das ist eine Erklärung für Wiederholungstäter: Ich habe so viel aus meinen Fehlern gelernt, dass ich daran denke, noch mehr zu machen.

Adam gibi bir açıklama bu tekrar vede tekrarcılar için: Hatalarımdan o kadar çok şeyler öğrendim ki, daha da çok hata yapmayı düşünüyorum.