Translation of "Engel“" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Engel“" in a sentence and their turkish translations:

- Glauben Sie an Engel?
- Glaubst du an Engel?

Meleklere inanır mısın?

- Du bist ein Engel!
- Sie sind ein Engel!

Sen bir meleksin!

„Bist du ein Engel?“ – „Ja“, antwortete der Engel.

"Sen bir melek misin?" "Evet," diye cevap verdi melek.

- Ihr Sohn ist ein Engel.
- Dein Sohn ist ein Engel.
- Euer Sohn ist ein Engel.

Senin oğlun bir melek.

Sie ist ein Engel.

O bir melek!

Du bist mein Engel.

Meleğimsin.

Tom ist ein Engel.

Tom bir melek.

Du bist ein Engel.

- Sen bir meleksin.
- Sen melek gibi birisin.

Tom ist kein Engel.

Tom bir melek değil.

Angela ist kein Engel.

Angela bir melek değildir.

Wir sind keine Engel.

Biz melek değiliz.

Du bist ein Engel!

Sen bir meleksin!

Bist du ein Engel?

Sen bir melek misin?

Ich bin kein Engel.

Ben melek değilim.

Warum können Engel fliegen?

Melekler neden uçabilirler?

Du singst wie ein Engel.

Bir melek gibi şarkı söylüyorsun.

Sie war wie ein Engel.

O bir melek gibiydi.

Auch du bist kein Engel.

Sen de bir melek değilsin.

Danke, du bist ein Engel.

Teşekkürler.Sen bir meleksin.

Tom formte einen Schnee-Engel.

Tom karda bir melek yaptı.

Maria formte einen Schnee-Engel.

Mary karda bir melek yaptı.

Ich liebe dich, mein Engel.

Seni seviyorum, meleğim.

Warum glauben Menschen an Engel?

İnsanlar neden meleklere inanırlar?

Du bist wie ein Engel.

Melek gibisin.

- Ein Kind, das schläft, ist wie ein Engel.
- Ein schlafend Kind gleicht einem Engel.

Uyuyan bir çocuk melek gibidir.

Du siehst aus wie ein Engel.

Bir melek gibi görünüyorsun.

Mit einem Engel streite man nicht.

Sen bir melekle tartışamazsın.

Engel haben Harfen, Teufel haben Bodhráns.

Meleklerin arpları, şeytanların bodhránları vardır.

Du bist ein Engel, mein Schatz.

Çok meleksin, canım benim.

Heute früh habe ich einen Engel gesehen.

Bu sabah bir melek gördüm.

Ich glaube, ein Engel wacht über mich.

Düşünüyorum ki melek beni koruyor.

Haben Sie schon mal einen Engel gesehen?

Hiç melek gördün mü?

Narren stürzen sich auf etwas, wovor Engel zurückschrecken.

Aptallar düşünmeden hareket ederler.

Engel fliegen, weil sie sich selbst leicht nehmen.

Melekler uçabilirler çünkü kendilerini hafifçe alıyorlar.

Meine ältere Tochter Magdalena ist wie ein Engel.

Büyük kızım Magdalena bir melek gibidir.

Das Geheimnis der Engel in den Mosaiken ist noch ungelöst

mozaiklerde bulunan meleklerin sırrı hala çözülemedi

Ich bin der Engel des Todes und bin gekommen, um euch alle zu holen.

Ben ölüm meleğiyim ve hepinizi almak için geldim.

- Sie sind einfach voneinander zu unterscheiden.
- Der Engel hat zwei Flügel, der Teufel hat einen Schwanz.

Meleklerin iki kanadı, Şeytan'ın bir kuyruğu vardır.

Ich bin so leicht wie eine Feder, ich bin so glücklich wie ein Engel, ich bin so froh wie ein Schuljunge. Mir schwindelt wie einem Betrunkenen. Allen frohe Weihnachten! Ein glückliches neues Jahr der ganzen Welt.

Ben tüy kadar hafifim, bir melek kadar mutluyum, bir okul çocuğu kadar neşeliyim. Sarhoş bir adam kadar sersemim. Mutlu bir Noel herkese! Tüm dünyaya mutlu bir yılbaşı.