Translation of "Eilig" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Eilig" in a sentence and their turkish translations:

- Hast du es eilig?
- Habt ihr es eilig?
- Haben Sie es eilig?
- Sind Sie in Eile?

Aceleniz var mı?

Ergreifen eilig eine Lösung,

çözüme atlıyoruz

Nur nicht so eilig.

Acele etme.

Ist es so eilig?

Bu o kadar acil mi?

Ich rannte eilig weg.

Aceleyle kaçtım.

Ich habe es eilig.

Acelem var.

Wohin so eilig, Kleine?

Böyle aceleyle nereye gidiyorsun, kız?

Ja, ich hab's eilig.

Evet, acelem var.

- Ich habe es nicht eilig.
- Ich habe es überhaupt nicht eilig.

Acelem yok.

Tom aß eilig zu Mittag.

Tom hızlı bir öğle yemeği yedi.

Tom hat es niemals eilig.

Tom'un hiç acelesi yok.

Ich habe es heute eilig.

Bugün acelem var.

Sie putzte eilig ihr Zimmer.

O aceleyle odasını temizledi.

Jetzt habe ich es eilig.

Şimdi acelem var.

Tom verließ eilig das Haus.

Tom aceleyle evden ayrıldı.

Ich hatte es nicht eilig.

Acelem yoktu.

Tom hatte es nicht eilig.

Tom'un hiç acelesi yoktu.

Ich habe es nicht eilig.

Benim hiç acelem yok.

Layla hatte es nicht eilig.

Leyla hiç acele etmedi.

Hast du es nicht eilig?

Acelen yok mu?

Tom putzte eilig sein Zimmer.

Tom aceleyle odasını temizledi.

Tom hat es nicht eilig.

Tom acele etmiyor.

- Du hättest nicht so eilig kommen müssen.
- Sie hätten nicht so eilig kommen müssen.

Böyle aceleyle gelmene gerek yoktu.

Er stieg eilig in sein Auto.

O, aceleyle arabasına bindi.

Tom sagte, er habe es eilig.

Tom acelesi olduğunu söyledi.

Tom hatte es nicht besonders eilig.

Tom'un acelesi yoktu.

Du scheinst es eilig zu haben.

Acelen var gibi görünüyorsun.

Du schienst es eilig zu haben.

Acelen var gibi görünüyordu.

Ich habe es damit nicht eilig.

Onu yapmak için acelem yok.

Ann hatte es heute Morgen eilig.

Ann'in bu sabah acelesi vardı.

Du hast es nicht eilig, oder?

Acelen yok, değil mi?

Tom hatte es heute Morgen eilig.

Tom'un bu sabah acelesi vardı.

Ich habe es nicht besonders eilig.

Hiçbir acelem yok.

Tom hat es eilig, nicht wahr?

Tom acele ediyor.

- Ich frühstückte eilig und ging dann aus dem Haus.
- Ich frühstückte eilig und verließ das Haus.

Acele bir kahvaltı yaptım ve evden ayrıldım.

Es scheint, dass er es eilig hatte.

Onun acelesi var gibi görünüyor.

Tom hatte es nicht eilig zu heiraten.

Tom'un evlenmek için acelesi yoktu.

Ganz so eilig habe ich es nicht.

O kadar acelem yok.

Tom hat es niemals eilig, nicht wahr?

Tom asla acele etmez, değil mi?

- Können Sie etwas schneller fahren? Wir haben es eilig!
- Kannst du etwas schneller fahren? Wir haben es eilig!

- Biraz daha hızlı sürebilir misin? Acelemiz var.
- Biraz daha hızlı sürebilir misiniz? Acelemiz var.

Sie hatte es eilig, nach Hause zu gehen.

Eve gitmek için acele ediyordu.

Tom scheint es immer sehr eilig zu haben.

Tom her zaman çok telaşlı görünüyor.

- Wir sind in Eile.
- Wir haben es eilig.

Bizim acelemiz var.

- Tom hat es eilig.
- Tom ist in Eile.

Tom'un acelesi var.

Entschuldigen Sie, aber wir haben es ebenfalls eilig.

Affedersiniz, bizim de acelemiz var.

Tom hat es nicht eilig, sein Auto zu verkaufen.

Tom'un arabasını satmak için acelesi yok.

- Ich habe es nicht eilig.
- Ich bin nicht in Eile.

Acelem yok.

Tom und Maria hatten es eilig, zur Schule zu kommen.

Tom ve Mary okula gitmek için telaş içindeydiler.

Ich bin eine Schnecke, und Schnecken haben es niemals eilig.

Ben bir salyangozum ve asla acelem yoktur.

Tom hat es nicht eilig, in den Ruhestand zu gehen.

Tom'un emekli olmak için hiç acelesi yok.

- Sei nicht in solch einer Eile.
- Nur nicht so eilig.

Böyle acele etmeyin.

- Tom hat es immer eilig.
- Tom ist immer in Eile.

Tom'un her zaman acelesi var.

Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts.

Acelesi olmayan insanlar yürüyen merdivenin sağ tarafında durur.

Tom hatte es nicht allzu eilig, wieder nach Hause zu gehen.

Tom'un, eve dönmek için özel bir telaşı yoktu.

Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts.

Acelesi olmayan insanlar yürüyen merdivenin sağ tarafında durur.

- Wieso hast du es so eilig?
- Warum bist du so in Eile?

- Niçin acele ediyorsun?
- Niçin öyle acele ediyorsun?

Ich hatte es so eilig, dass ich vergessen habe, die Tür abzuschließen.

O kadar acelem vardı ki kapıyı kilitlemeyi unuttum.

Findet ihr nicht, dass es seltsam war, dass sie es so eilig hatte?

Bu kadar acele etmesini tuhaf bulmuyor musunuz?

- Tom schien es sehr eilig zu haben.
- Tom schien sehr in Eile zu sein.

Tom'un büyük bir acelesi var gibi görünüyordu.

- Tom sagte, er habe es nicht eilig.
- Tom sagte, er sei nicht in Eile.

Tom acelesi olmadığını söyledi.

- Weil ich in Eile war, musste ich ein Taxi nehmen.
- Weil ich es eilig hatte, musste ich mit dem Taxi fahren.

Acelem olduğu için bir taksiye binmek zorunda kaldım.

- Wäre ich an deiner Stelle, würde ich mich mit dem Sterben nicht so sehr beeilen.
- Ich an seiner Stelle hätte es mit dem Sterben nicht so eilig.

Yerinde olsam, ölmek için bu kadar acele etmezdim.