Translation of "Befolgen" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Befolgen" in a sentence and their turkish translations:

- Ich werde deinen Rat befolgen.
- Ich werde Ihren Rat befolgen.

Tavsiyene uyacağım.

Soldaten müssen Befehle befolgen.

Askerler emirleri izlemeliler.

- Tom wird vermutlich deinen Rat befolgen.
- Tom wird vermutlich euren Rat befolgen.
- Tom wird vermutlich Ihren Rat befolgen.

Tom büyük ihtimalle tavsiyene uyacak.

- Du hättest ihren Ratschlag befolgen sollen.
- Du hättest ihren Rat befolgen sollen.

Onun tavsiyesi üzerine hareket etmeliydin.

Er muss meinen Rat befolgen.

O, benim tavsiyemi dinlemeli.

Soldaten müssen ihre Befehle befolgen.

Askerler onların emirlerini uygulamak zorundadır.

Tom muss meinen Rat befolgen.

Tom tavsiyeme uymalı.

Wir müssen ihre Anweisungen befolgen.

Onların talimatlarına uymalıyız.

Man muss das Gesetz befolgen.

Hukuka uymak zorundasın.

Sie sollten seinen Rat befolgen.

Onun tavsiyesini takip etmelisin.

Du solltest alle Verkehrsregeln befolgen.

Tüm trafik yasalarına uymalısınız.

Du musst die Verkehrsregeln befolgen.

Trafik kurallarına uymalısın.

- Du musst so ein Gesetz nicht befolgen.
- Du brauchst so ein Gesetz nicht zu befolgen.
- Sie brauchen so ein Gesetz nicht zu befolgen.
- Ihr braucht so ein Gesetz nicht zu befolgen.
- Sie müssen so ein Gesetz nicht befolgen.
- Ihr müsst so ein Gesetz nicht befolgen.

Böylesine bir yasaya uymak zorunda değilsin.

Du musst lernen, Anordnungen zu befolgen.

Talimatlara uymayı öğrenmelisin.

Wir hätten seinen Rat befolgen sollen.

Biz onun tavsiyesini dinlemeliyiz.

Sie hätte Marias Rat befolgen sollen.

Onun, Mary'nin tavsiyesini dinlemesi gerekirdi.

Ich hätte Toms Rat befolgen sollen.

Tom'un tavsiyesini dinlemem gerekirdi.

Ich werde versuchen, deinen Rat zu befolgen.

Tavsiyene uymaya çalışacağım.

Vielleicht solltest du deinen eigenen Rat befolgen.

Belki de kendi tavsiyeni almalısın.

Einigen Soldaten widerstrebte es, die Befehle zu befolgen.

Bazı askerler emirlere itaat etmeye isteksizlerdi.

Ich hätte die Ratschläge des Arztes befolgen sollen.

Benim doktorun tavsiyesini almam gerekirdi.

An deiner Stelle würde ich Toms Rat befolgen.

Yeinde olsam Tom'un nasihatını dinlerim.

Du bist hier, um meine Befehle zu befolgen.

Sen emirlerime itaat etmek için buradasın.

Die Polizei erwartet, dass die Leute das Gesetz befolgen.

Polis insanların hukuka uymasını bekliyor.

Du brauchst seinen Rat nicht befolgen, wenn du nicht willst.

Eğer istemiyorsan onun nasihatini dinlemeye gerek yok.

- Ich werde eurem Rat folgen.
- Ich werde deinen Rat befolgen.

Tavsiyene uyacağım.

Du hast gut daran getan, seinen Rat nicht zu befolgen.

Onun tavsiyesini dinlemeyecek kadar akıllıydın.

- Sie müssen das Gesetz einhalten.
- Du musst das Gesetz befolgen.

Yasalara uymak zorundasın.

- Du musst dich an die Regeln halten.
- Du musst die Regeln befolgen.

Kurallara uymanız gerekiyor.

- Tom muss sich an unsere Regeln halten.
- Tom muss unsere Regeln befolgen.

Tom bizim kurallarımızı izlemek zorundadır.

- Du solltest den Ratschlägen deines Lehrers folgen.
- Du solltest die Ratschläge deiner Lehrerin befolgen.

Öğretmeninin tavsiyesini dinlemelisin.

- Du solltest den Rat deiner Mutter befolgen.
- Du solltest dem Rate deiner Mutter Folge leisten.

Annenin tavsiyesine uymalısın.

- Du solltest den Rat des Arztes befolgen.
- Sie sollten dem Rat des Arztes Folge leisten.

Doktorunuzun tavsiyesini dinlemelisiniz.

Dass ich erwachsen wurde, merkte ich daran, dass ich anfing, Ratschläge von meinen Eltern zu befolgen.

Ben ailemin tavsiyesini önemsemeye başladığımda büyüdüğümü fark ettim.

- Ich muss Sie auffordern, meine Anweisungen zu befolgen.
- Ich muss Sie auffordern, meinen Befehlen Folge zu leisten.

Emirlerime uymanı istemeliyim.