Examples of using "Befehle" in a sentence and their turkish translations:
Emirlerimi yerine getir!
Tom emirlere uyar.
Emirlerim var.
- Yanni sadece emirlere uyuyordu.
- Yanni sadece emirleri yerine getiriyordu.
Emirlerim kesindir.
Tom'un emirlerine uydum.
Bizim siparişlerimiz var.
Askerler emirleri izlemeliler.
Askerler emirleri uygulamak zorundadır.
Emirlerime itaatsizlik etme.
Onlar benim emirlerim.
Emirlerimi bekleyin.
Burada emirler verme.
Askerler onların emirlerini uygulamak zorundadır.
Ben sadece emirlere uyuyordum.
- Ben sadece emirlere uyuyorum.
- Ben sadece emirleri uyguluyorum.
Onun emirlerini yerine getirmeliyiz.
Biz sadece emirleri uyguluyoruz.
Tom sadece emirleri yerine getiriyordu.
Yanni sadece emirlere uyuyordu.
yaşamasına rağmen kimse bu guruplara komutanlık
Burada emirler verme.
Sana hemen ayrılmanı emrediyorum.
Tom emirler veren biri değil.
Tom Mary'den emirler almayı reddediyor.
Bazı askerler emirlere itaat etmeye isteksizlerdi.
Emirlerime uymamanı emrediyorum.
Benim siparişlerim nedir?
Sen emirlerime itaat etmek için buradasın.
emirleri yazıya döktü, raporları dosyaladı ve istihbaratı topladı. düşman kuvvetleri…
hizmet etti. Avusturyalılara karşı ilerleme sırasında Jomini, Ney'i
Kötü hazırlanmış emirler gecikmeye neden oldu ve Koalisyon ordusu kaçmayı başardı.
Napolyon'un emirlerini uygulamaktı; Soult ayrıca Berthier'in kendi tasarladığı
Bunlar senin siparişlerin.
, subaylarına ve daha sonra Mareşallere anlamlı gelen açık,
Senden emir almam.
getirilmedi . Kurye tarafından gönderilen yazılı talimatlar hazırlayarak , generalin
Emirlerime uymanı bekliyorum.
. İmparator, Mareşallerine son emirlerini verirken en son Soult'a döndü ve
Bana emir veremezsin.
Jena Muharebesi'nde Ney, emirlerini dikkate almadı ve Prusya hatlarında doğruca saldırıya uğradı
. Waterloo harekatı sırasında emirlerin yoldan çıkması ve komutanların rollerinden emin